مسائل تفسير وتطبيق اتفاقية مونتريال لعام 1971 الناشئة عن حادث لوكربي الجوي (الجماهيرية العربية الليبية ضد المملكة المتحدة) و (الجماهيرية العربية الليبية ضد الولايات المتحدة الأمريكية) ,2. 洛克比空难事件引起的1971年《蒙特利尔公约》的解释和适用问题(阿拉伯利比亚民众国诉联合王国)和(阿拉伯利比亚民众国诉美利坚合众国)
267- وردّا على الشواغل التي أثيرت بشأن طول المدة التي سيستغرقها الحصول على ثلاثين تصديقا على الاتفاقية، أُشير إلى أن اتفاقية مونتريال اشترطت ثلاثين تصديقا وأنّ نفاذها بدأ مع ذلك في وقت قصير جدا. 有与会者对达到公约的30份批准书所需的时间表示关切,对此,有与会者指出,《蒙特利尔公约》要求30份批准书,但很快就生效了。
1 ، 2- مسائل تفسير وتطبيق اتفاقية مونتريال لعام 1971 الناشئة عن حادث لوكربي الجوي (الجماهيرية العربية الليبية ضد المملكة المتحدة) و (الجماهيرية العربية الليبية ضد الولايات المتحدة الأمريكية) ,2. 洛克比空难事件引起的1971年《蒙特利尔公约》的解释和适用问题(阿拉伯利比亚民众国诉联合王国)和(阿拉伯利比亚民众国诉美利坚合众国)
2 و 3- مسائل تفسير وتطبيق اتفاقية مونتريال لعام 1971 الناشئة عن حادث لوكربي الجوي (الجماهيرية العربية الليبية ضد المملكة المتحدة) و (الجماهيرية العربية الليبية ضد الولايات المتحدة الأمريكية) 2,3. 洛克比空难事件引起的1971年《蒙特利尔公约》的解释和适用问题(阿拉伯利比亚民众国诉联合王国)和(阿拉伯利比亚民众国诉美利坚合众国)
وفي المقابل رفضت الوﻻيات المتحدة والمملكة المتحدة تطبيق التزاماتها التعاقدية بمقتضى القانون الدولي واﻻتفاقيات الدولية وبالذات اتفاقية مونتريال لعام ١٧٩١، وميثاق اﻷمم المتحدة والنظام اﻷساسي لمحكمة العدل الدولية ورفضت الدولتان جميع المبادرات والخيارات التي تقدمت بها المنظمات اﻹقليمية والدولية لحل الخﻻف. 相反地,美利坚合众国和联合王国拒绝遵守其对国际法和国际协定,特别是1971年《蒙特利尔公约》、《联合国宪章》和《国际法院规约》的缔约义务。
مسائل تفسير وتطبيق اتفاقية مونتريال لعام ١٩٧١ الناشئة عن الحادثة الجوية التي وقعت في لوكربي )الجماهيرية العربية الليبية ضد المملكة المتحدة(، تدابير مؤقتة، تقارير محكمة العدل الدولية لعام ١٩٩٢، الصفحات ٥٠-٧١ )من النص اﻻنكليزي(. 洛克比空难事故引起的《1971年蒙特利尔公约》的解释和适用问题(阿拉伯利比亚民众国诉联合王国),临时措施,《1992年国际法院案例汇编》第50-71页。
بحيث تـم خـرق ميثاق الأمــم المتحدة (المواد 27 و 33 و 36) في تناوله لهذه القضية بالتحديد وقضايا أخرى كذلك، وتم تعطيل المواثيق الدولية وأهمها في هذه الحال اتفاقية مونتريال لعام 1971. 安理会特别是处理这一事项以及其他事项的方式,使《联合国宪章》第二十七、三十三和三十六条遭到违反,国际公约被废除,对本案件最重要的是《1971年蒙特利尔公约》。
مسائل تفسير اتفاقية مونتريال لعام 1971 وتطبيقها الناشئة عن الحادث الجوي في لوكربي (الجماهيرية العربية الليبية ضد المملكة المتحدة) (التدابير المؤقتة)، تقارير محكمة العدل الدولية 1992، ص 3، الفقرات 28-32 洛克比空难事件引起的1971年《蒙特利尔公约》的解释和适用问题(阿拉伯利比亚民众国诉联合王国案)(临时措施),1992年国际法院案例汇编,英文第3页,详见第28-32页
مسائل تفسير وتطبيق اتفاقية مونتريال لعام ١٩٧١ الناشئة عن الحادثة الجوية التي وقعت في لوكربي )الجماهيرية العربية الليبية ضد الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية(، تدابير مؤقتة، تقارير محكمة العدل الدولية لعام ١٩٩٢، الصفحات ١٦٠-١٨١ )من النص اﻻنكليزي(. 洛克比空难事件引起的《1971年蒙特利尔公约》的解释和适用问题(阿拉伯利比亚民众国诉美利坚合众国),临时措施,《1992年国际法院案例汇编》第160-181页。
)و( تقرير اللجنة المعنية بحصانة الدول وهو استعراض للتطورات المستجدة أخيرا في هذا الميدان فيما يتعلق بمشروع المواد التي أعدتها لجنة القانون الدولي بالمقارنة مع مواد مشروع اتفاقية مونتريال لرابطة القانون الدولي لعام ١٩٨٢، وهو موجه الى لجنة القانون الدولي. (f) 国家豁免委员会的报告,回顾这一领域的最新事态发展,与国际法协会拟订的1982年蒙特利尔公约条款进行比较,国际法委员会拟订了条款草案,已提交国际法委员会。