简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

استراتيجية وقائية

"استراتيجية وقائية" بالانجليزي
أمثلة
  • ويدرك معظم الشباب أن استخدام الواقيات الذكورية يمكن أن يمنع انتقال المرض عن طريق الاتصال الجنسي، وتدرك نسبة 80 في المائة من الشبان والشابات أن وجودهم في علاقة أحادية مع شخص مماثل من حيث حالة الإصابة (التماثل المصلي) هو استراتيجية وقائية فعالة.
    大多数年轻人知道避孕套可预防性传播,80%的年轻男女了解与血清状况相同的人保持一夫一妻关系是一种有效的预防策略。 图5
  • وسيدرس الفريق أيضا أسباب العنف الواقع على النساء )بما في ذلك اطﻻق البحوث ، اذا دعت الضرورة الى ذلك( وسيقدم توصيات من أجل استراتيجية وقائية شاملة باﻻضافة الى النظر في برامج اعادة التأهيل لمرتكبي تلك الجرائم .
    该工作组还将审查(如果有必要,包括开展研究)对妇女暴力问题的各种原因,就综合性预防战略提出建议并审查为这类罪行的犯罪者制定的改造方案。
  • وبالنظر إلى تحركات الموقف في هذا الاتجاه فإن النهج التجاوبي أو العلاجي لمشكلة الأحياء الفقيرة يحتاج على وجه السرعة إلى مساعدة تكميلية من استراتيجية وقائية تطلعية تحتضن المدينة بأسرها من أحيائها الفقيرة وحتى المناطق الخلفية.
    鉴于这些变量,紧迫地需要对这一应对或治理贫民窟问题的办法提供补充性协助,即订立一种涵盖整个城市的前瞻性和预防性战略,囊括贫民窟和内地农村。
  • 18- وأشير إلى وضع الأقلية المسيحية في السنغال وأوصي بأن تعتمد الحكومة استراتيجية وقائية لضبط التعصب الديني، بالتركيز على التعليم والحوار، وأنه ينبغي للاتحاد الأفريقي إنشاء آليات محددة لحماية حقوق الأقليات.
    有人谈到塞内加尔基督教少数群体的情况,建议政府考虑制定预防性战略以制止宗教的不宽容,集中进行教育和对话,并建议非洲联盟建立特殊机制保护少数群体的权利。
  • وفي ضوء دواعي القلق من احتمال تعرض النساء والفتيات الﻻتي يهاجرن من بعض أجزاء العالم لخطر الختان بعد اﻻستقرار في استراليا اعتمدت الحكومة اﻻتحادية وحكومات الوﻻيات استراتيجية وقائية تتضمن مبادرات تشريعية وأخرى تتعلق بتثقيف المجتمع المحلي.
    鉴于关切来自世界某些地方的移民妇女与女童在澳大利亚定居后可能面临女性生殖器残切的风险,州政府和国家政府已采取预防战略,提出了立法和社区教育的主动行动。
  • وتضع بعثة الأمم المتحدة في السودان خرائط لطرق الهجرة الموسمية، وتحدد استراتيجيات لتخفيف آثار المخاطر قبل شهور من حركات الترحال، كجزء من استراتيجية وقائية تشتمل على إجراء مفاوضات مبكرة مع العمال الرحالة والمزارعين الذين يُحتَمَل دخولهم في نزاعات.
    联苏特派团正在绘制季节性迁徙路线图,在游牧者行动前几个月就启动实施降低风险战略,这是预防战略的一部分,其中包括尽早与可能产生冲突的游牧民和农民进行谈判。
  • 5- وضع استراتيجية وقائية للحد من العوامل المؤدية لإنجاب أبناء معاقين، وأخرى لرعاية المعاقين تتضمن أفضل السبل لتلبية احتياجاتهم الصحية والذهنية والنفسية واندماجهم في المجتمع سواء من خلال اسرهم أو المؤسسات المتخصصة.
    制定预防战略,以消除会导致残疾儿童出生的因素,制定其他战略来关爱残疾人,或者通过家庭,或者通过专门的机构,为满足他们的健康、智力和心理需要以及使他们融入社会做出最有利的规定;
  • ولذلك فإن صوت النساء المسموع في القرارات المتصلة بنشاطهن الجنسي أداة من شأنها أن تمكنهن من حماية أنفسهن من الإيدز، ويجب النظر إليها باعتبارها استراتيجية وقائية في حد ذاتها، نظرا لأنها تحسن وتعزز القدرة على الحد من خطر الانتقال الرأسي للعدوى من الأم إلى الطفل.
    所以,对有关其性活动的决定的控制权,是让妇女得以保护自己不受艾滋病毒传染的工具,本身应当看作是一种预防战略,因为它改善和加强了减少幼儿经母体纵向传染的危险的能力。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5