简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الأعضاء الخمسة الدائمون

"الأعضاء الخمسة الدائمون" بالانجليزي
أمثلة
  • وجدد الأعضاء الخمسة الدائمون دعمهم للبدء الفوري في التفاوض، في مؤتمر نزع السلاح، بشأن وضع معاهدة تحظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية وغيرها من المواد النووية المتفجرة وتتضمن أحكاماً تتعلق بالتحقق.
    五常重申支持在裁军谈判会议内立即开始谈判一项有核查条款的禁止生产用于核武器和其他核爆炸装置的裂变材料的条约。
  • فنظرا إلى أنه لا تتوافر لديهم دائما الاستخبارات الجيدة عن الحالات القطرية المدرجة على جدول أعمال المجلس، فإنهم كثيرا ما يعتمدون على المعلومات التي يزوّدهم بها الأعضاء الخمسة الدائمون أو الأمانة العامة.
    因为当选成员并非总是掌握关于安理会议程上国家局势的高质量情报,所以他们往往不得不依靠常任理事国或秘书处提供的信息。
  • وبعد أن تلا بعض النتائج التي توصلت إليها المحكمة واقتراحاتها بشأن الطريق قدما، أشار إلى أن إحدى التوصيات تدعو إلى إلغاء حق النقض الذي يتمتع به الأعضاء الخمسة الدائمون في مجلس الأمن.
    他宣读了该法庭的一些结论,以及它对于如何向前迈进的一些建议,并指出,其中一项建议要求取消安全理事会5个常任理事国的否决权。
  • ويناقش الأعضاء الخمسة الدائمون نُهجنا الوطنية المتبعة في تقديم التقارير المتعلقة بمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، ونحن أيضا بصدد التعاون على مستوى الخبراء في ما يتعلق ببعض المسائل المهمة المتصلة بالتحقق والشفافية.
    五常任理事国正就我们各国对《不扩散核武器条约》采取的报告做法进行讨论,而且还开始就一些重要的核查和透明度问题开展专家一级的工作。
  • وفي ذلك السياق، نؤيد التوصية الواردة في تقرير الأمين العام بأن يمتنع الأعضاء الخمسة الدائمون عن استعمال حق النقض، أو التهديد باستعماله في حالات الفشل الظاهر في تنفيذ الالتزامات المتعلقة بالمسؤولية عن الحماية.
    在这方面,我们支持秘书长报告中提出的关于五个常任理事国在保护责任相关义务显然未得到履行的情况中不要使用否决权或威胁使用否决权的建议。
  • ويرى الأعضاء الخمسة الدائمون في مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة، أن التفاوض على معاهدة تحظر إنتاج المواد الانشطارية أمر لا غنى عنه، من أجل ضمان التنفيذ الفعال للمادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية ومنع الانتشار النووي على السواء.
    在联合国安全理事会五个常任理事国看来,谈判禁止生产裂变材料条约对保证有效执行《不扩散条约》第六条和防止核扩散至关重要。
  • ويعقد الأعضاء الخمسة الدائمون في مجلس الأمن وألمانيا وإيران في الوقت الحاضر جولة جديدة من المحادثات. وقد اقترحت الصين خمسة مبادئ من أجل التوصل إلى حل شامل للمسألة النووية الإيرانية، ولقيت قبولاً طيباً من جانب جميع الأطراف الأخرى.
    目前,六国与伊正在进行新一阶段对话,中国就全面解决伊核问题提出了五点主张,受到各方赞赏,中国并将继续积极参加该问题解决进程。
  • رابعا وأخيرا، نرى أنه ينبغي أن يكون تنظيم استخدام حق النقض واستعراض أساليب عمل المجلس نظيرا للإجراءات التي يرغب في اتخاذها الأعضاء الخمسة الدائمون في مجلس الأمن في سياق ذلك الإصلاح.
    第四及最后,我们认为,应当根据安全理事会五大常任理事国在这一改革范围内理应愿意采取的行动,对否决权的使用作出管理规定和审查安理会的工作方法。
  • وربما يزداد ذلك الرقم زيادة كبيرة في العام القادم، حيث أن من المحتمل جدا أن يقدم الأعضاء الخمسة الدائمون في مجلس الأمن تقاريرهم لأول مرة، وعندئذ سيغطي التقرير 99 في المائة من التجارة العالمية بالأسلحة.
    明年这一数字还可能会大幅提高,因为安全理事会的五个常任理事国非常可能在明年第一次递交报告,届时登记册的报告将覆盖全球军火贸易的99%。
  • إنك أيضاً تمثل بلداً من البلدان التي اصطلح على تسميتها الأعضاء الخمسة الدائمون ومن ثم فإن مسؤولياتك تتجاوز نوعاً ما عملية جمع الآراء؛ إنها تشمل ضرورة تعبئة الجهود مرة أخرى كيما يمكننا على الأقل أن نبدأ في برنامج عملنا.
    主席先生,你所代表的国家是一般称为五常任理事国的一员。 因此,你的职责应当不只是收集意见,还应当包括打开局面,使我们至少能够着手拟订工作计划。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5