وكان العديد من شركات القطاع الخاص الإريترية نشطة أيضاً في قطاع التجارة ونافست شركة البحر الأحمر بنجاح. 许多厄立特里亚私营部门的企业也活跃在贸易领域,并成功地与红海公司竞争。
وأفادت التقارير عن تلوث البحر الأحمر من الأنشطة الزراعية عند خليج السويس في مصر ومن السودان واليمن والصومال. 在埃及的苏伊士湾以及苏丹、也门和索马里都报道了造成红海污染的农业活动。
ثانياً، غزت إريتريا جزر حنيش اليمنية في البحر الأحمر عام 1995، وظل قائماً بالاحتلال هناك لأكثر من عامين. 第二,厄立特里亚在1995年入侵也门在红海的哈尼什群岛,并占领该地两年多。
وفضلا عن ذلك أعد بروتوكول يتعلق بحماية البيئة البحرية من مصادر التلوث البري في منطقة البحر الأحمر وخليج عدن. 此外,也已拟订一项关于保护红海和亚丁湾海洋环境免受陆地来源污染问题议定书。
إن المسؤولية الرئيسية لأمن البحر الأحمر تقع على الدول العربية المطلة عليه، وقدرتها على تأمين حركة الملاحة به، ومواجهة كل ما يهدده. 毗邻红海的阿拉伯国家对确保航海安全和应对航海安全的威胁负有主要责任。
وتمثل المحميات البحرية القليلة الموجودة في البحر الأحمر وخليج عدن مأوى رئيسيا للطيور المهاجرة في المنطقة واحتياطيا عاما للأنواع فيها. 红海和亚丁湾的少数海洋保护区是本区域候鸟的主要越冬地和区域物种的总保留地。
ونظراً لقرب أريتريا من البحر الأحمر إلى جانب تضاريسها مما يمثل تنوعها المناخي في حين تتسم أراضيها المنخفضة بمناخ حار وطب، وخاصة على طول الساحل. 由于厄立特里亚濒临红海,且由于其地貌变化多样的特征,因而气候类型多样。
وتشهد منطقة البحر الأحمر وخليج عدن حركات هجرة كبيرة، ويتطلب توفير متابعة الرعاية للمصابين بالفيروس اهتمام خاص. 在红海和亚丁湾地区,存在着大量人口流动,跟踪受艾滋病影响者的治疗情况需要特别予以关注。