简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

البيانات الوصفية

"البيانات الوصفية" بالانجليزي
أمثلة
  • ويلزم بذل جهدٍ خاصٍ لضمان أن تكون البيانات الوصفية مفهومة، ولا تحجبها ا المصطلحات الخاصة الداخلية، ومستكملة.
    要特别努力确保提供全面的元数据,不要用内部行话弄得含混难懂,并且要是最新的资料。
  • ويجب أن تكون جميع البيانات الوصفية المتصلة بالمواد كاملة ودقيقة وخالية من الأخطاء كي يتسنى استغلال كامل إمكانات نظام إدارة أصول وسائط الإعلام.
    所有相关元数据必须是彻底、无误和准确,以便充分实现该管理系统的潜力。
  • (أ) تحسين سبل الحصول على البيانات الوصفية وإدارة البيانات لأغراض الفئة الفرعية المتعلقة بالسفن الطوعية لرصد المناخ التي تدخل في نطاق المشروع الطوعي لسفن مراقبة المناخ (06)؛
    改进VOS的VOSClim子集的元数据获取和数据管理(O6);
  • ويُفترض أن يساعد تحسين التنسيق بين البلدان والوكالات الدولية، فضلا عن إتاحة البيانات الوصفية للمؤشرات على نطاق واسع، على الحد من أوجه التفاوت.
    改进国家和国际机构之间的协调以及广泛提供指标元数据,应有助于减少差异。
  • (ج) وبيانات متوسط الأسعار الوطنية على مستوى المنتج للمواد المدرجة في القائمة الأساسية العالمية لجميع البلدان، مع البيانات الوصفية الداعمة.
    (c) 所有国家全球核心清单上的项目的国家平均产品价格数据,并配有配套元数据。
  • وتشكل البيانات الوصفية والتحليل المواضيعي لهذه الوثائق أساس فهرس وثائق الأمم المتحدة ونظام الوثائق الرسمية ونظام الأمم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية.
    这些文件的元数据和主题分析成为联合国文件索引、正式文件系统和书目信息系统的核心。
  • وتؤدي البيانات الوصفية دورا حاسما في تفسير التغييرات التي تطرأ على المفاهيم أو المنهجيات على مر الزمن وفيما بين البلدان.
    元数据对于解释概念或方法在不同时间和不同国家之间发生的变化,具有不可或缺的作用。
  • وتطلب تجهيز السجلات القضائية ونقلها موارد كبيرة، لأنها تشمل تنظيف البيانات الوصفية والتحقق من مستوى فئة السجلات المادية.
    处理和移交司法记录需要大量资源,因为这涉及元数据清理和对实物记录的每个物项进行核查。
  • (أ) تعادلات القوة الشرائية، والأرقام القياسية للأسعار، وبيانات النفقات لجميع البلدان وتنشر على مستوى التحليل، مع البيانات الوصفية الداعمة؛
    (a) 配有数据分析的所有国家的购买力平价、价格水平指数和支出数据,并配有配套元数据;
  • وأنشأ معظم البلدان مواقع شبكية إعلامية سهلة الاستعمال تتضمن معلومات عن البيانات الوصفية وأشكالا أخرى من الوثائق المتعلقة بالمنهجيات.
    这些国家大都开发了方便用户使用的数据公布网站,其中包含元数据和其他形式的方法论资料。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5