نظرا لما اكتسبه مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع من خبرات في المنطقة، توصي بعثة التخطيط بالاستعانة بخدمات المكتب بغرض توريد مواد وخدمات التصميم والبناء بالنيابة عن المحكمة الخاصة وتحت إشرافها. 鉴于项目厅在该区域富有经验和专门知识,规划团建议请项目厅提供服务,由项目厅代表特别法庭并在法庭的授权下采购设计和建造材料和服务。
وعند تجهيز المكاتب أو إعادة تشكيلها، سيكون مساعد إدارة المرافق مسؤولا عن استعراض مستندات التصميم والبناء ومتابعة الإحالات وإدارة السجلات، وتنسيق لوجستيات المشاريع وتعهد قواعد البيانات ذات الصلة. 随着对办公场所进行装修或重新配置,设施管理助理将负责设计和施工文件的审查、送文函的跟踪、记录管理、项目后勤的协调以及维护相关数据库。
" -- إنهاء مبيعات السلع التي تستخدم في الدفاع، وخدمات الدفاع، أو خدمات التصميم والبناء بموجب قانون مراقبة تصدير اﻷسلحة، وإنهاء تراخيص التصدير ﻷي بند وارد في قائمة الوﻻيات المتحدة للذخائر؛ " 停止在《军备出口控制法》下出售国防物品、国防服务或设计及建造服务,并撤销美国军火清单所列任何物品的出口许可证;
وبصفته تلك، سيكون مدير المشروع مسؤولا عن الإدارة اليومية لجميع مراحل المشروع، بدءا بمرحلة تعبئة المشروع مرورا بمراحل التصميم والبناء والاختبار والنشر، وصولا إلى مرحلة الدعم بعد التنفيذ ثم تصفية المشروع. 因此,项目管理员将负责日常管理项目所有阶段的工作,即从项目启动阶段经过设计、建造、测试和部署阶段到执行后支助和项目关闭阶段的工作。
ويتم التخلص من أوامر التغيير الناتجة عن أخطاء وحالات إغفال إلى حد كبير لأن الجهة التي تتولى التصميم والبناء تتحمل مسؤولية وضع الرسومات والمواصفات، بالإضافة لمسؤوليتها عن بناء مرفق جاهز تماما للتشغيل. 因错误和遗漏而改变订单的情况也基本消除了,因为设计-建造人不仅有责任建造一座能充分发挥功能的设施,而且有责任设计图纸和标明规格。
(ب) القيام، في وقت مبكر، بإعداد الوثائق التي تتضمن متطلبات البرنامج التنفيذي التي يجب أن تكون متوائمة مع أهداف المشروع المتفق عليها التي أقرتها الإدارة العليا، قبل الشروع في إعداد وثائق التصميم والبناء المفصلة؛ (b) 在初期编制业务方案的所需资源文件,且必须使其与商定的项目目标相一致并经过高级管理层批准,方可开始详细的设计和编制施工文件。
ويستخدم تعبير " التصميم والبناء والتمويل والتشغيل " (DBFO) أحيانا للتشديد على المسؤولية اﻻضافية التي تقع على عاتق القطاع الخاص لتصميم المرفق وتمويل تشييده . 有时又有 " 设计-建设-融资-运营 " (DBFO)的叫法,用以强调私人实体另外负有设计该设施并为其建造而筹措资金的责任。
248- شركة Toyo للأعمال الهندسية ( " تويو " ) هي شركة تم تأسيسها وفقاً لقوانين اليابان وتعمل في مجال أعمال التصميم والبناء الهندسية. Toyo Engineering Corporation( " Toyo " )是按日本法律组建的一家公司,从事工程设计和建筑业务。
وتابع يقول إن تحليل التكاليف يشمل تكاليف التصميم والبناء، وكذلك تحديد التكاليف الإضافية ويراعي التضخم المتوقع، ويشمل التكاليف الطارئة بما يتناسب مع مخاطر التصميم والبناء المرتبطة بأي مشروع كبير معقد. 成本分析的内容涉及设计和工程,同时也确定辅助费用。 其中考虑到预期的通货膨胀因素,并包括因存在与复杂的大工程相关的设计和建筑风险而可能出现的意外开支。
وفي نظام متكامل، يمكن الشروع في تخطيط التصميم والبناء في آن واحد تقريبا في الوقت الذي تُدرس فيه مختلف الخيارات المستحسنة من وجهتي النظر، مما يلغي الحاجة لإجراء تعديلات واسعة باستخدام الهندسة المحسوبة بقيمة معتدلة. 在一个综合系统中,设计和施工的规划可几乎同时进行,并且研究从两种角度看均为可取的各种备选方案,从而消除通过价值评估工程进行大量修改的必要性。