يشكر الجمهورية التونسية على تخصيص قطعة أرض تمسح 5.5 هكتار لفائدة هذا المشروع وإعداد مثال للرفع الطبوغرافي الخاص بهذه الأرض وبرنامج وظيفي وبيداغوجي خاص بهذا الصرح العلمي الهام. 对突尼斯政府提出的倡议表示赞赏,它提出将给来自世界各地的86名穆斯林学生提供在宰图纳大学伊斯兰文明学院学习的奖学金。
وأمام هذا الوضع، أثار رئيس الجمهورية التونسية هنا في هذه القاعة، منذ عام 1989، الحاجة إلى التفكير في إبرام عهد دولي للسلام والتقدم لبناء مستقبل أفضل للأسرة الدولية. 面对这种局势,突尼斯总统自1989年以来多次在这里谈到必须考虑缔结一项促进和平与进步的国际合约,以便为国际社会建设更美好的未来。