简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الحرب العالمية الأولى

"الحرب العالمية الأولى" بالانجليزي
أمثلة
  • وتمثلت السياسة العامة في المعاهدات المعقودة بعد الحرب العالمية الأولى في ضمان حصول أفراد الأسرة على نفس جنسية رب الأسرة، سواء كان قد اكتسبها تلقائياً أو باختياره(77).
    第一次世界大战后缔结的一些条约采纳的一般性政策是,确保家庭成员取得与户主一样的国籍,无论户主是自动还是经选择取得国籍。
  • ونشاط الجنسين خلال ثورة عام 1905 وخلال عملية تطوير المجتمع المدني حتى بداية الحرب العالمية الأولى قد يعتبر أول تأكيد لترسخ هذه الأفكار في المجتمع المحلي.
    在1905年革命期间以及第一次世界大战爆发前公民社会形成的进程中,两性活动被看作是对这些观念已经根植于整个社会的首次确认。
  • وفي نهاية المطاف أسفرت حركات الهجرة إبان الحرب العالمية الأولى عن تبادل يكاد يكون متساوياً ل000 400 أرمني من شرقي الأناضول مع 000 400 مسلم من القوقاز(5).
    最后,第一次世界大战期间的移民造成了东Anatolia的400,000亚美尼亚人和高加索的400,000穆斯林的均等交换。 5
  • ويمكن النظر إلى نشاط الجنسين أثناء ثورة عام 1905 وأثناء عملية إقامة مجتمع مدني حتى الحرب العالمية الأولى على أنه أول ما يؤكد أن هذه الأفكار أصبحت راسخة في المجتمع.
    1905年革命期间及截止第一次世界大战的公民社会发展过程期间,可视为两个性别的活动第一次证实了这些思想已在社会扎根的事实。
  • مناسبة تذكارية لإحياء ذكرى مرور مائة عام على " هدنة عيد الميلاد " في الحرب العالمية الأولى (بحضور الأمين العام) (يتشارك في تنظيمها البعثتان الدائمتان لألمانيا والمملكة المتحدة)
    " 第一次世界大战圣诞休战 100 周年 " 纪念活动(秘书长出席)(由德国和联合王国常驻代表团共同举办)
  • وقبل الحرب العالمية الأولى وخلالها، كانت المحاكم الفرنسية ' ' تتبع عموما مبدأ الإلغاء، وتقضي بأن كافة المعاهدات، بما فيها المعاهدات التي تكتسي طابع القانون الخاص المحض، تلغى بفعل الحرب.
    在第一次世界大战之前和期间,法国法院 " 普遍采用废止理论,并裁定包括纯属私法性质条约在内的所有条约都因战争而被废止。
  • تأسست غرفة التجارة الدولية عام 1919 في أعقاب الحرب العالمية الأولى على يد مجموعة من أرباب الصناعة والمال والتجارة، أطلقوا على أنفسهم اسم " تجار السلام " .
    国际商会成立于第一次世界大战后的1919年,创始人是一群自称为 " 和平商人 " 的工业家、金融家和贸易家。
  • International PEN (الاتحاد الدولي للقلم) تأسس الاتحاد الدولي للقلم، وهو مؤسسة عالمية للكتّاب لديها 145 مركزاً في 104 بلدان، سنة 1921 بعد الحرب العالمية الأولى لإيجاد زمالة بين الكتّاب في العالم.
    国际笔会在第一次世界大战后于1921年成立,是一个全球性的作家协会,在104个国家设有145个中心,目的是增进世界各地作家之间的友谊。
  • ومن المفارقة أن القانون دخل حيز التنفيذ قبل اندلاع الحرب العالمية الأولى بثلاثة أسابيع؛ وأُرغم أبناء بورتوريكو على الخدمة العسكرية الإجبارية، وأُكرهوا بعد ذلك على الاشتراك في جميع الحروب الإمبريالية التي خاضتها حكومة الولايات المتحدة.
    蹊跷的是,该法令是在第一次世界大战爆发之前三个星期生效的;波多黎各人必须服兵役,从那以后,被迫参加美国政府参与的所有帝国主义战争。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5