简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الرصد المنهجي

"الرصد المنهجي" بالانجليزي
أمثلة
  • وتهيب اللجنة بالدولة الطرف أن تكفل الرصد المنهجي والتقييم الدوري، باتباع سبل منها جمع وتحليل بيانات عن الاتجار، وإدراج هذه البيانات في تقريرها الدوري القادم.
    委员会呼吁缔约国确保进行系统监督和定期评估,包括为此收集和分析贩运数据,并将此类数据列入下次定期报告中。
  • وأعدت تقارير شهرية عن الإيرادات والنفقات لمديري البرامج على صعيد الميدان والمقر، مما أسهم في إرساء إدارة مالية سليمة عن طريق الرصد المنهجي واستعراض النفقات.
    人道协调厅为外地和总部方案主管制定每月收入和支出报告,通过系统监测和审查开支的方式,促进健全的财政管理。
  • وسوف تفيد هذه الدعوة الدورية لتقديم الترشيحات في التشجيع على الرصد المنهجي والاستعراض والنقاش المنظم للقضايا الناشئة في السياسة العامة بين أصحاب المصلحة في النهج الاستراتيجي.
    这种定期征集问题提名的方式将鼓励《战略方针》的利益攸关方对新出现的政策问题进行系统的监测、审查和定期讨论。
  • وينبغي أيضا أن ندعم الرصد المنهجي لحالة الطفل، بتعيين أمين مظالم مستقل مثلا، بوسعه الدفاع عن صالح الأطفال واقتراح إصلاحات مؤاتية لهم.
    我们还应当支持对儿童状况进行有系统的监测,比如通过以设立独立调查官的方式,此人能够为儿童讲话并提出对儿童有利的改革。
  • وستتكون الاستراتيجية من مواصلة الرصد المنهجي للأداء الاقتصادي الكلي في المنطقة بهدف تقديم معلومات وتحليلات وخيارات تتسم بالدقة وبمناسبة التوقيت من أجل وضع سياسات اقتصادية كلية قصيرة الأجل.
    本战略包括继续系统地监测区域宏观经济业绩,以便为短期宏观经济政策的拟订提供及时准确的资料、分析和选择方案。
  • وستتكون الاستراتيجية من مواصلة الرصد المنهجي للأداء الاقتصادي الكلي في المنطقة بهدف تقديم معلومات وتحليلات وخيارات تتسم بالدقة وبمناسبة التوقيت من أجل وضع سياسات اقتصادية كلية قصيرة الأجل.
    该战略包括将继续系统地监测该区域的宏观经济业绩,以便为短期宏观经济政策的设计提供及时准确的资料、分析和选择。
  • وعن طريق الرصد المنهجي تقوم المفوضية بدور منشط فيما يتعلق بتقييم الاحتياجات في مناطق العودة، وإرشاد مختلف الجهات المقدمة للمساعدة إلى الاستجابة إلى الاحتياجات المحددة الأخرى.
    通过有系统的监测,难民署将在评估返回地区的需要方面发挥促进作用,并将引导提供援助的各方面对其他查明的需要作出反应。
  • تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إنشاء نظام وطني ليقوم بالرصد والتفتيش الفعالين لجميع أماكن الاحتجاز، بما في ذلك مرافق مديرية المخابرات العامة، وبالمتابعة لضمان الرصد المنهجي لتلك الأماكن.
    委员会呼吁缔约国建立有效监督和检查包括情报总局设施在内的所有拘留场所的国家制度,并采取后续行动以确保系统监督。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5