وهذا الحق منصوص عليه صراحة في القانونين الرئيسيين اللذين ينظمان سلامة وصحة العمال في مكان العمل وهما قانون السلامة والصحة المهنية لعام 1994 وقانون المصانع والالآت لعام 1967. 这一权利在保障雇员工作安全的两部主要法令中均有明确的规定,这两部法令就是1994年《职业安全和健康法》(OSHA)和1967年《工厂和机械法》。
تناشد اللجنة الدولة الطرف أن تعمل على تطبيق تشريعات العمل بكل دقة في الصناعات التصديرية، بما في ذلك الإشراف على التنفيذ ورصده، خاصة فيما يتصل بتدابير السلامة والصحة المهنية في مجال العمل، وتطلب إدراج هذا الجانب في التقرير المقبل. 委员会要求缔约国萨尔瓦多在其装配业中全面落实劳动法规规定,加强对安全生产与劳动卫生方面措施的监管。 委员会要求萨尔瓦多在下一份报告中提及这方面的工作。
وبغية تعزيز المعايير العليا للسلامة والصحة في مكان العمل، يوفر قانون السلامة والصحة المهنية إطارا تشريعيا يشمل تعيين ضباط الإنفاذ وإنشاء المجلس الوطني للسلامة والصحة المهنية وصياغة سياسات تتعلق بالسلامة والصحة على صعيد المؤسسة. 215.为提高工作中的安全和健康标准,《职业安全和健康法》(OSHA)提供了立法框架,包括任命执行官员、成立国家职业安全和健康委员会以及制定企业安全和健康政策。
وترد الأحكام المتعلقة بالسلطات والعقوبات في القانونين العامين المذكورين آنفا وفي القوانين الخاصة المعنية بالسلطات، وقانون العقوبات الفنلندي، وقانون المسؤولية عن الضرر، والقانون المعني بإنفاذ السلامة والصحة المهنية والتعاون بشأن السلامة والصحة في أماكن العمل. 关于主管部门和制裁措施的有关条款载于上述一般法和关于主管部门的特别法、芬兰《刑法》、《侵权行为责任法》和《职业安全和促进健康及工作场所职业安全和卫生合作法》之中。
المبادرة بعقد الدورات المتخصصة لمنظمات العمال وأصحاب الأعمال فور مباشرة مهامها في مجال إعداد برامج السلامة والصحة المهنية وتأهيل المعاقين والتدريب المهني والتشريعات العمالية والثقافة العمالية وغير ذلك من الأمـور التي تساعـد العناصر التي ستتولى مهام هذه التـنـظيمات لتقوم بواجباتها. 一俟工人组织和雇主组织开始履行其制订有关职业健康与安全、残疾人康复、职业培训、劳动立法、工人文化及其他事务方案的职能,向它们提供专业课程,从而使这些组织中的相关人员能够更有效地履行其职责;
وقد أثبتت وكالة حماية البيئة التابعة للولايات المتحدة، وإدارة السلامة والصحة المهنية والمعهد الوطني للسلامة المهنية والصحة وغيرها من الوكالات التنظيمية في ولاية نيويورك وفي مدينة نيويورك أن المواد التي تحتوي على الإسبستوس والقابلة للتفتيت هي وحدها التي تنطوي على خطر إطلاق ألياف الإسبستوس في الهواء وبالتالي تعريض سكان المباني للخطر. 美国环境保护局(环保局)、职业卫生和安全暑(卫生安全暑)、国家职业安全和卫生研究所以及纽约州和纽约市其他管理机构已规定,只有易碎的含石棉材料可能会释放石棉纤维到空气中,从而对楼房占用者造成危险。