简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الفريق الاستشاري المخصص لهايتي

"الفريق الاستشاري المخصص لهايتي" بالانجليزي
أمثلة
  • وسيُناقَش برنامج العمل والميزانية مع الفريق الاستشاري المخصص لهايتي التابع للمجلس الذي سيمكنه عندئذ تقديم مقترحاته وسيتعين عليه أن يحدد مع أعضاء الخلية أساليب التعاون.
    此一方案和预算将与海地问题特设咨询小组进行讨论,特设咨询小组可提出建议,并与战略研究小组确定合作方式。
  • يطلب أيضا إلى الفريق الاستشاري المخصص لهايتي أن يقدم تقريرا عن أعماله، مشفوعاً بتوصيات، حسب الاقتضاء، إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2010.
    又请海地问题特设咨询小组向经济及社会理事会2010年实质性会议提交工作报告供审议,并酌情在报告中提出建议。
  • (ج) طلب أيضا إلى الفريق الاستشاري المخصص لهايتي أن يقدم تقريرا عن أعماله، مشفوعا بتوصيات، حسب الاقتضاء، إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي لينظر فيه في دورته الموضوعية لعام 2014.
    (c) 又请海地问题特设咨询小组提交工作报告以及适当的建议,供经济及社会理事会2014年实质性会议审议。
  • وإن الإجراء الذي اتخذه المجلس مؤخرا بتجديد ولاية الفريق الاستشاري المخصص لهايتي المكلف بتقديم الدعم لذلك البلد في مجال التنمية متوسطة وطويلة الأجل يأتي انعكاسا حيا لذلك.
    理事会最近延长了海地问题特设顾问组的任务期限便是一个生动的例证,该组的设立是为了支持该国的中期和长期发展。
  • (د) طلب أيضا إلى الفريق الاستشاري المخصص لهايتي أن يقدم تقريرا عن أعماله، مشفوعا بتوصيات، حسب الاقتضاء، إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2010.
    (d) 又请海地问题特设咨询小组向经济及社会理事会2010年实质性会议提交工作报告供审议,并酌情在报告中提出建议。
  • يلقي هذا التقرير الضوء على النتائج الرئيسية التي توصل إليها الفريق الاستشاري المخصص لهايتي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على إثر زيارته لهايتي والاجتماعات الأخرى التي عقدها مع الشركاء الإنمائيين للبلد.
    本报告着重介绍经济及社会理事会海地问题特设咨询小组对海地的访问以及与该国发展伙伴的其他会议得出的主要结论。
  • يبرز هذا التقرير النتائج الرئيسية التي توصل إليها الفريق الاستشاري المخصص لهايتي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على إثر زيارتيه إلى واشنطن العاصمة وهايتي، وعلى ضوء الاجتماعات التي عقدها في نيويورك.
    本报告重点介绍了经济及社会理事会海地问题特设咨询小组在访问华盛顿特区和海地之后以及根据在纽约举行的会议得出的主要结论。
  • (ب) أن يدعو الفريق الاستشاري المخصص لهايتي رئيسة المجلس الاقتصادي والاجتماعي والممثل الخاص للأمين العام في هايتي، الذي يتولى أيضا رئاسة المجموعة الأساسية، إلى المشاركة في أعمال الفريق؛
    (b) 海地问题特设咨询小组将邀请经济及社会理事会主席和负责海地问题的秘书长特别代表参加咨询小组的工作,后者还担任核心小组主席;
  • ويود أعضاء الفريق الاستشاري المخصص لهايتي أن يعربوا عن امتنانهم العميق للسلطات الهايتية وممثلي المجتمع المدني والشركاء الإنمائيين للبلد الذين لم يدخروا الوقت لشرح أنشطتهم وتبادل التحليل مع الفريق، في كل من هايتي وواشنطن العاصمة.
    海地问题特设咨询小组成员深切感谢海地当局、民间社会代表、该国发展伙伴在海地和华盛顿特区花费大量时间解释其活动并与小组分享分析结果。
  • ولذلك فإنني أتشرف بأن أطلب تجديد ولاية الفريق الاستشاري المخصص لهايتي بعد الدورة الموضوعية لعام 2006، بغية الاستمرار في المعركة الوطنية ضد الفقر ومواصلة تحقيق التقدم الذي لا بد أن يقرِّبنا أكثر من الهدف الذي نسعى إليه.
    为此,谨请求将海地问题特设咨询小组的任务期限延长到2006年实质性会议之后,以帮助我们开展全国扶贫运动,并为实现我们的目标继续前进。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5