简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

القوات البرية

"القوات البرية" بالانجليزي
أمثلة
  • أدرجت في العمود 2 الخاص بـ " القوات البرية " النفقات العسكرية الواردة في العمودين 7 و 8.
    第7栏和第8栏军事支出包括在第2栏 " 陆军 " 支出中。
  • وفي بعض الحالات، خضعت أحياء سكنية للقصف بالقنابل من الجو وللقصف المكثف بالقذائف في سياق تقدم القوات البرية الإسرائيلية.
    在有的情况下,显然是在以色列地面部队推进的情况下,住宅区遭到空中轰炸和密集的炮火打击。
  • وتفيد التقارير بأن تركيا سحبت عددا كبيرا من القوات البرية من المناطق الحدودية في محافظتي دهوك وأربيل، ولكن القصف الجوي المتقطع ما زال مستمرا.
    据报告,土耳其从达胡克和埃尔比勒边界地区撤出大批地面部队,但仍有零星的空袭。
  • ويرأس جميع هذه القوات مواطن روسي، عقيد في القوات البرية الروسية. ويدفع لجميع هؤﻻء اﻷشخاص أموال من عدة مصادر روسية ويعملون كمرتزقة.
    所有这些部队都是由一名俄籍俄罗斯陆军上校指挥,部队人员由几个俄罗斯基金付费,作为雇佣军。
  • وكانت تلك العمليات تبدأ، في العادة، بتطويق المنطقة المستهدفة بنقاط التفتيش ومن ثم بالقصف تمهيداً لتوغل القوات البرية من أجل إخراج المتمردين والجماعات المؤيدة لهم.
    通常,先设检查点封锁一个目标区域,然后炮轰,最后地面部队入侵,击退叛军及其支持者。
  • 999- وفي حالات أخرى، تعرضت الأحياء السكنية لقصف من الجو، ولقصف مكثف في سياق تقدم القوات البرية الإسرائيلية على ما يبدو.
    在其他案例中,各住宅区受到了飞机轰炸和猛烈的炮击,这显然是发生在以色列地面部队推进的过程中。
  • وأكد السيد أبو عيشة أيضا أن القوات البرية التابعة لجيش الدفاع الإسرائيلي كانت على بعد كيلومترين تقريبا من المنـزل، الذي كان يقع في منطقة كثيفة السكان، على بعد خمسة كيلومترات من الحدود.
    Abouyasha先生还证实,以色列国防军地面部队离这座房子大约2公里。
  • وفي مرحلة ما عبرت القوات البرية العراقية فعﻻ حدود المملكة العربية السعودية وخاضت معركة مع القوات المسلحة التابعة للمملكة العربية السعودية وللتحالف.
    在某一时刻,伊拉克的地面部队实际上越过了沙特阿拉伯的边界,并与沙特阿拉伯和联军武装部队进行了交战。
  • وجرى الإبلاغ مرارا عن انفجار ألغام وذخائر غير منفجرة أثناء حرائق الغابات، وهي تحد من استخدام القوات البرية لإخماد الحرائق في هذه المناطق الحساسة.
    地雷和未爆弹药在野火期间发生爆炸的事件经常有所报告,从而阻碍了地面部队在这些关键地区进行灭火。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5