62- وأشار المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم إلى المباني والمبيتات المدرسية غير الملائمة والمتهالكة في بعض الأحيان. 教育权问题特别报告员指出,学校建筑和宿舍陈旧,有时条件不足。
أعرب المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم عن تقديره الخالص للحكومة على تعاونها معه أثناء بعثته(). 教育权问题特别报告员对政府在他整个访问过程中给予的合作表示衷心感谢 .
كما ينبغي لها أن تنفذ فوراً جميع التوصيات التي قدمها المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم وصلته بالمجتمعات المحلية. 马来西亚应当立即落实教育权问题特别报告员就土着社区提出的所有建议。
(أ) تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم عن تقييم التحصيل التعليمي للطلاب وإعمال الحق في التعليم()؛ 受教育权问题特别报告员关于评估学生受教育程度和落实受教育权情况的报告;
وشجع المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم قادة المجموعات الإثنية على التعاون مع وكالة التعليم ما قبل المدرسي والابتدائي والثانوي(161). 特别报告员鼓励各族裔领导人与学前、小学和中学教育机构协作配合。 161
أعرب المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم عن امتنانه لحكومة البوسنة والهرسك على الدعوة ولمن التقى بهم(56). 教育问题特别报告员感谢波斯尼亚和黑塞哥维那政府邀请他走访以及与之会晤的各位。 56
63- أثنى المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم على كازاخستان لتحقيقها التسجيل شبه الكامل والشامل في المدارس على المستويين الابتدائي والثانوي(159). 受教育权问题特别报告员赞扬哈萨克斯坦在小学和中学教育中几乎实现全民入学。
" النظر على نحو إيجابي في طلب المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم والسماح له بزيارة غابون " . " 对受教育权特别报告员的要求给予积极响应,并允许其访问加蓬。