8- ومن تطبيقات نظام غاليليو الواعدة بالنجاح مشروع شبكة الإشارات الصادرة في الفضاء عبر الإنترنت (سيسنِت)، وهي تكنولوجيا جديدة تجمع بين القدرات القوية جدا التي تتميّز بها الملاحة الساتلية وقدرات الإنترنت. 伽利略系统的一种很有希望的用途是互联网卫星导航信号网,这是一种将卫星导航的强大功能与互联网结合在一起的新技术。
ولاحظ المشاركون أن هناك حاجة لمواصلة المناقشة بشأن الفرص التي تتيحها نظم الملاحة الساتلية الجديدة المتنوعة لتحقيق أقصى قدر من الفائدة للمستخدم النهائي، لا سيما في البلدان النامية. 学员称,需要不断讨论的是,各类新型卫星导航系统究竟提供了哪些机会,能够给各国,特别是发展中国家的终端用户带来最大惠益。
وسيضطلع مركز التعاون الدولي للبحث والتطوير في مجال تكنولوجيا الملاحة الساتلية في جنوب شرق آسيا، الذي يتميز مقره بموقع استراتيجي في هانوي، بدور مهم في تطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة المتنوعة. 东南亚卫星导航技术研究开发国际合作中心出于战略上的考虑设在河内,将在多重全球导行卫星系统应用方面发挥重要的作用。
وركّز المؤتمر، تأكيدا منه على الاتجاه الذي ستنحوه الملاحة الساتلية في المستقبل، على الجوانب المتعلقة بالنظم العالمية لسواتل الملاحة وأجهزة استقبالها وتطبيقاتها الخاصة وترابطها بغيرها من المجالات التكنولوجية. 峰会强调了卫星导航方面今后的趋势,侧重于导航卫星系统的各个方面、导航卫星系统接收器、特殊应用及其其他技术领域的相互关系。
39- وأعرب المشاركون عن تقديرهم لحكومة كولومبيا ونائب رئيس كولومبيا وفريق الملاحة الساتلية التابع للجنة الفضاء الكولومبية والأمم المتحدة والولايات المتحدة لتنظيمهم حلقة العمل ولتوفيرهم دعما مهما. 学员感谢哥伦比亚政府、哥伦比亚副总统、哥伦比亚空间委员会卫星导航小组、联合国和美国政府组织举办这次讲习班并为此提供大力支持。
7- وكان الغرضُ من حلقة العمل التي عُقدت لمدة خمسة أيام حول النظم العالمية لسواتل الملاحة هو زيادة الوعي بين صُنَّاع القرار وواضعي السياسات بفوائد تكنولوجيا الملاحة الساتلية وإنشاء إطار عريض للتعاون الإقليمي والدولي. 为期五天的全球导航卫星系统应用讲习班旨在提高决策者对卫星导航技术的益处的认识,并建立广泛的区域和国际合作框架。
16- قدَّم المحاضرون، في بداية كل جلسة، عروضاً إيضاحية وكلماتٍ موجزةً أتاحت للمشاركين الفرصة لتبادل ومعرفة أحدث المعلومات عن نظم الملاحة الساتلية للانتفاع بها في تطبيقات مبتكرة ومستجدة شتى. 小组成员在每次会议开始时作了简要的专题介绍和发言,这使学员有机会分享并获得卫星导航系统的各种创新和新兴应用方面的最新信息。
19- ونُظّمت زيارات إلى معهد تكنولوجيا الفضاء التابع للأكاديمية الفييتنامية للعلوم والتكنولوجيا وإلى جامعة هانوي للعلم والتكنولوجيا، ولا سيما مركز التعاون الدولي للبحث والتطوير في مجال تكنولوجيا الملاحة الساتلية في جنوب شرق آسيا، التابع لها. 还访问了越南科学技术学研空间技术研究所和河内科学技术大学,特别是该大学的东南亚卫星导航技术研究开发国际合作中心。
(ب) الرصد المستمر لحقول الملاحة التي ينشئها نظام الملاحة الساتلية نافستار Navstar (الولايات المتحدة الأمريكية) والنظام العالمي لسواتل الملاحة GLONASS (الاتحاد الروسي)، ومستقبلاً نظام غاليليو (الاتحاد الأوروبي)؛ (b) 连续监测卫星导航系统Navstar(美利坚合众国)、轨道导航系统(俄罗斯联邦)和未来的伽利略系统(欧洲联盟)所形成的导航场;
114- واستمعت اللجنة الفرعية إلى عرض إيضاحي علمي وتقني من ممثل الهند حول هذا البند عنوانه " أحدث المعلومات عن برنامج الملاحة الساتلية الهندي. " 小组委员会听取了关于本项目的以下科学技术专题报告:印度代表介绍的 " 关于印度卫星导航方案的最新简介 " 。