简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

المناورة

"المناورة" بالانجليزي
أمثلة
  • ويفسر هذا المناورة اﻹريترية اﻷخيرة بشأن الخسائر المزعومة التي كبدتها للقوات اﻻثيوبية.
    这说明了为何厄立特里亚最近吹嘘它对埃塞俄比亚部队造成的所谓重创。
  • وفور إطلاق الصاروخ، عملت جميع دوريات المناورة الموجودة التابعة للقوة المؤقتة على مدار الساعة.
    火箭发射后,联黎部队所有可动用的机动队立即进入连续作业状态。
  • وقد صدر عن الجلسة المذكورة بلاغ يعبر عن الرفض الإجماعي لهذه المناورة الجديدة للأطراف الأخرى والتنديد الشديد بها.
    会后发表的公报一致拒绝和坚决谴责其他当事方这一新举动。
  • الأزمة المالية والاختلالات العالمية وهامش المناورة على الصعيد الوطني (مجلس التجارة والتنمية، 2008).
    金融危机、全球不平衡和国家政策空间(贸易和发展理事会,2008)。
  • وقد أجريت هذه المناورة سابقا في اﻷرجنتين وأوروغواي وستنظمها باراغواي في عام ١٩٩٨.
    过去在阿根廷和乌拉圭组织的这些军事演习,1998年将由巴拉圭来进行。
  • ومع أن ساتل الولايات المتحدة كان يملك القدرة على المناورة لتجنب تلك الحالة، فإن التصادم قد حدث.
    尽管美国卫星有能力采取动作来避免这一事故,但碰撞还是发生了。
  • ويتمتع القضاة بالحماية من أيّ شكل من أشكال الضغط أو التدخّل أو المناورة الرامية إلى عرقلة استقلاليتهم.
    他们不受任何形式的意图损害其独立性的压力、干预或操控所左右。
  • وينبغي اعتبار السوق وسيلة لتحقيق غاية؛ ودور الدولة في السوق هو إتاحة مجال المناورة له.
    必须把市场看作达到目的的手段。 国家在市场中的作用是为其提供活动余地。
  • إن هامش المناورة في تحقيق أهداف إعلان الألفية، التي هي أولوية رئيسية، هو هامش كبير تماما.
    为实现作为最高优先事项的《千年宣言》目标而采取行动的机遇还相当多。
  • وهناك بالطبع مجال للمرونة ضمن القواعد، وهناك حالات لا تدرك فيها البلدان مجال المناورة المتاح لها.
    当然,在规则内也有一些灵活性,一些国家甚至不知道可以利用这些灵活性。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5