53- إن تصريف النفايات الطبية الخطرة والتخلص منها بطريقة غير سليمة قد يؤثر سلباً في التمتع بالحق في مستوى معيشي لائق. 危险医疗废物管理和处置不当可能严重妨碍享有适足生活水准权。
12- ويمكن تعريف النفايات الطبية المشعة على أنها نفايات مشعة ناتجة عن عمليات تشخيص وعلاج وتطبيقات تتعلق بالبحوث الطبية. 医学辐射性废物可定义为医药的诊断、治疗和研究应用带来的辐射性废物。
25- الأدوات الحادة والإبر الملوثة هي أخطر النفايات الطبية على العاملين في الحقل الصحي وعلى المجتمع ككل. 据认为,受污染的锐器对卫生保健人员和整个社会而言是最危险的一类医疗废物。
ولا تُنقل أي بضائع أخرى مع البضائع المدرجة تحت رقم الأمم المتحدة 3291 غير النفايات الطبية أو البيطرية. 除了医院诊所或兽医废弃物外,任何其他货物不得与UN3291废物一起运输。
17- وتوضح البيانات الرسمية المتعلقة بنقل النفايات الخطرة عبر الحدود أن القليل فقط من النفايات الطبية يخضع لمعايير النقل الدولية. 关于危险废物跨境转移的官方数据表明,经由国际转移的医疗废物数量有限。
وينبغي وضع النفايات الطبية في أكياس أو حاويات مقاومة ومغلقة بإحكام لمنع انسكاب النفايات السائلة أثناء الشحن والترحيل. 医疗废物应包装在坚固和密封包装袋或容器中,以防止在处理和运输过程中溅洒。
ويتبين أيضاً أن ترميد النفايات الطبية والتخلص العشوائي من النفايات المنزلية ينتشران على نطاق واسع في جميع البلدان الخاضعة للدراسة. 23.在所有受审查的国家里,焚烧医疗废物和非正式家庭废物是普遍存在的。
وتقدِّم منظمة الصحة العالمية توجيهات بشأن النفايات الطبية التي قد تشمل الزئبق أو مركّبات الزئبق. 世界卫生组织(世卫组织)提供了关于医疗废物的指导,这些废物可能包括汞或汞化合物。
أنفق برنامج تقديم المساعدة التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي مبلغ 000 390 دولار لتحسين إدارة النفايات الطبية في قضاء رام الله. 开发计划署的援巴方案支付了39万美元,以改善拉马拉地区医用废物的管理。
ونتيجة لذلك، لا يتم التخلص من هذه المواد التي تشمل النفايات الطبية ومكونات معدات الاتصال، على نحو سليم وبما يتفق مع القواعد المعمول بها. 因此,包括医疗废物和通信设备部件等材料没有依照适用规章妥善处置。