فمعدلات نمو سكان العالم آخذة في التناقص منذ أواخر الستينات، مع انحدار معدلات المواليد بسرعة أكبر مما كان متوقعا. 世界人口的增长率自1960年代末期以来持续下降,出生率的下降远比预期的速度快。
ونظرا لطبيعة انحدار المدرج في مطار أرو، فإن المسافة المتاحة لنزول هذا النوع من الطائرات، غير المزودة بكوابح هوائية، غير كافية. 从阿鲁机场跑道的坡度看,对于这类没有安装减速板的飞机,降落滑行距离是不够的。
1- يقدّم هذا التقرير معلومات خلفية وجيزة عن الأزمة الاقتصادية الراهنة منذ أن تطوّرت من اضطراب في الأسواق المالية إلى انحدار في الاقتصاد العالمي. 本报告简要介绍当前的经济危机从金融市场的动荡演变为全球经济滑坡的背景。
وتتخذ الصدمة المفترضة شكل انحدار شديد في سوق الأسهم في الولايات المتحدة الأمريكية وأوروبا تقدر بنسبة 40 في المائة من نقطة الذروة التي وصلتها قيمة تلك الأسهم. 假设经济冲击的形式是美利坚合众国和欧洲的产权投资市场从高峰下跌40%。
وحُدد سفح المنحدر القاري عن طريق التحليلات الجيومورفولوجية لكل مقطع، مع انتقاء أقصى تغير في انحدار القاع لتحديد سفح المنحدر القاري. 大陆坡脚的定位工作,是对大陆坡的剖面图进行地貌分析并选择大陆坡底面最大坡度而完成的。
وبغية إجراء هذا التحليل للمواد المودعة في محفوظات المتعاقد، اُستخدمت نماذج حاسوبية ثلاثية الأبعاد لسطح قاع البحر، وخريطة زوايا انحدار سطح قاع البحر. 关于此次对承包者档案材料的分析,使用了海底浅层三维计算机建模和海底浅层坡度角图表。
إن انخفاض الاستثمار الذي ينطوي عليه ذلك السيناريو لا يشير فقط إلى انحدار في الطلب المحلي في الفترة المعنية، بل سيؤدي أيضا إلى وجود رصيد رأسمالي أصغر على المدى الأطول. 所涉及的投资削减不仅意味着相关时期的内需减少,而且从长远看将导致资本缩小。
وبالإضافة إلى ذلك سيعود النمو بالفائدة على الحالة الاقتصادية العالمية ذاتها، في هذا الوقت الذي نواجه فيه إمكانية انحدار كارثي في النمو. 此外,在我们面临增长方面的潜在灾难性衰退之际,发展中国家的增长将为世界经济局势本身带来好处。