انعقد
أمثلة
- الأفريقية إحدى النتائج الملموسة لمؤتمر باندونغ التاريخي، الذي انعقد عام 1955.
亚非法律协商组织是1955年历史性万隆会议的具体成果之一。 - 125- وتُناقش قضايا هامة تتعلق بالمعوقين في مجلس التعاون الذي انعقد في عام 2003.
2003年举行的合作理事会讨论了有关残疾人的重要问题。 - وبعد مؤتمر قمة مجموعة الثمانية الذي انعقد العام الماضي، ضاعفنا دعمنا للتنمية الزراعية.
去年八国集团首脑会议之后,我们对农业发展的支持增加了一倍。 - ثم انعقد اﻻجتماع ليُفسَح المجال للخبراء التقنيين ليتبادلوا وجهات النظر حول كيفية التصدي للقضية.
这次会议使技术专家有机会就如何更好地解决这一问题交换意见。 - وقد انعقد ذلك المؤتمر ﻷول مرة في تاريخ اﻻتفاقية للنظر في حالة خاصة.
在该公约的历史上,这是第一次为审议一种特殊的局势而举行会议。 - ومنذ أكثر من عقد مضى انعقد هنا في مقر الأمم المتحدة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
十年多前,儿童问题世界首脑会议在这里联合国总部举行。 - وفي إطار هذا النسق من التفكير وخلال نفس الشهر، انعقد اجتماع بين المسؤولين العسكريين بالبلدين في جنوب إفريقيا.
出于这种想法,在这一月里在南非举行了两国军官会晤。 - ولقد تواصل تزايد الديون المترتبة على البلدان الأفريقية منذ أن انعقد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
自世界社会发展问题首脑会议以来,非洲国家的债务继续增加。 - قبل 15 سنة انعقد واحد من أعظم مؤتمرات الأمم المتحدة جدارة في ريو دي جانيرو.
15年前,在里约热内卢举行了一次非常值得注意的联合国会议。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5