简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

بالدور

"بالدور" بالانجليزي
أمثلة
  • وينبغي التسليم تسليماً أوضح بالدور الحاسم للسكان الأصليين.
    土着人民的关键作用应得到更明确的承认。
  • والهند تؤمن بالدور الحاسم للرياضة في الحياة الوطنية.
    印度相信体育在国民生活中起着关键作用。
  • كما يرحب بالدور البناء الذي تضطلع به جامعة الدول العربية.
    他欢迎阿拉伯国家联盟起建设性作用。
  • كما تقوم الأونروا بالدور القيادي في اليوم العالمي للاجئين.
    近东救济工程处则带头纪念世界难民日。
  • وتحتفظ البعثة بالدور القيادي العام في القيام بإنجاز المشروع على أرض الواقع.
    援助团全盘领导项目的实施工作。
  • وعلى هذا الصعيد، اعترفوا بالدور المحوري للأمم المتحدة.
    在这方面,他们认识到联合国的核心作用。
  • وتعترف أيضاً بالدور الأساسي للمدرسين في النهوض بالعملية التعليمية.
    它还承认教师在教育发展中的重要作用。
  • 34- وسلّمت وفود عديدة بالدور التمكيني للتجارة في التنمية.
    许多代表团承认贸易对发展的促进作用。
  • الـ"جوجنهايم" القاعة المستديرة بالدور الخامس بعد أربعون دقيقة
    古根汉美术馆五楼圆形大厅 四十分钟[後后]
  • وهنا أيضا، أشعر بالفخر بالدور الذي أدته الأمم المتحدة.
    在此,我也为联合国发挥的作用感到骄傲。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5