وحظِيَ برنامج البداية السريعة باعتراف واسع بأنه يتيسر الحصول عليه، وأنه مرن، ويُنظر إليه كوسيلة عملية للتنفيذ السريع للمشروعات. 快速启动方案的方便性和灵活性已经得到了广泛的认可,且已成为快速实施项目的实用工具。
تؤكد أهمية تنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية() بوسائل منها، على وجه الخصوص، برنامج البداية السريعة للنهج الاستراتيجي؛ 强调指出执行《国际化学品管理战略方针》, 特别是通过其快速启动方案执行该方针的重要性;
وقد شرعت بلدان كثيرة في تنفيذها، بما في ذلك التمويل الذي يقدمه برنامج البداية السريعة للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية. 许多国家已开展执行工作,包括通过国际化学品管理战略方针快速启动方案为此提供经费。
كما أن برنامج البداية السريعة برنامج محدد الوقت. ولم يتحقق تطور يذكر في سبيل إنشاء آلية تمويل أكثر دواماً. 此外,快速启动方案是一个有时间限制的方案,在制订一个更为持久的供资机制方面进展甚微。
تؤكد أهمية تنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية() بوسائل منها، على وجه الخصوص، برنامج البداية السريعة للنهج الاستراتيجي()؛ 强调指出执行《国际化学品管理战略方针》, 特别是通过其快速启动方案 执行该方针的重要性;
ويقدم برنامج البداية السريعة التابع للنهج الاستراتيجي تمويلاً محدوداً للنشاط التمكيني الأول في مجالات الأولوية الخمسة المتفق عليها سلفاً. 化学品管理方针的快速启动方案提供有限的资金,以便在五个预先商定的优先领域开展初期赋能活动。
تحدث بعض المشاركين عن ضرورة وجود آلية مستقرة للأموال الخاصة بالنهج الاستراتيجي بعد برنامج البداية السريعة المحدد المدة. 19.有些与会者认为,在具有时限的快速启动方案之后有必要针对战略方针采取一种稳定的资金机制。
إن مساهمة لجنة التنفيذ التابعة لبرنامج البداية السريعة في حوكمة برنامج البداية السريعة يتبع إجراءات معيارية لتقييم المقترحات ورصد المشروعات. 快速启动方案实施委员会对快速启动方案的治理的发挥的作用符合评估提案和监督项目的标准程序。
(ﻫ) بدأ العمل في برنامج البداية السريعة بما في ذلك من خلال إنشاء صندوق استئماني يديره برنامج الأمم المتحدة للبيئة. (e) 《快速启动方案》现已全面投入运作,其中包括为此设立了一项由环境署负责管理的信托基金。
إن عدد المشروعات في حافظة برنامج البداية السريعة قد شهد زيادة مضاعفة بل وأكثر منذ 2009 فارتفع من 71 مشروعاً إلى 145 مشروعاً في الوقت الحالي. 自2009年起,快速启动方案项目的数量由71个升至目前的145个,增长一倍多。