بكلا
أمثلة
- لكن لا يمكن أن تنكري رؤيتي الفريدة، التي شكّلها عيشي بكلا العالمين.
但你不能否认我因为在两个世界都生活过 而拥有独特的观点 - وقد أرفق طيا السجلان المهنيان واستمارتا الترشيح الصادرتان عن اليونيدو فيما يتعلق بكلا المرشحين.
兹附上两名侯选人的专业简历和工发组织的提名表格。 - كما تود حركة عدم الانحياز أن تشيد بكلا الميسرين على الشفافية التي اتسمت بها مشاوراتهما.
不结盟运动还要赞扬两位主持人的协商具有透明度。 - وسيتم توقيع العقود المتعلقة بكلا المشروعين والالتزام بالأموال ذات الصلة بحلول نهاية عام 2011.
将于2011年年底签订两个项目的合同并承付资金。 - ونعتقد أنه يجب الاعتناء بكلا وظيفتي تحديد المعايير وتنفيذها على النحو الواجب على كل الأصعدة.
我们认为,应在各级充分关注制订标准和执行的职能。 - 57- اتُفق على الاحتفاظ بكلا النصّين الواردين بين أقواس معقوفة وإزالة تلك الأقواس.
工作组一致认为应保留两组方括号内的案文,删除方括号。 - ويهيب الممثل الخاص بكلا الكيانين أن يكفلا التحقيق في جميع هذه الحوادث ومقاضاة مرتكبيها.
特别代表呼吁两个实体保证对所有这种事件作调查和起诉。 - وهذه المسألة تتعلق بكلا الطرفين؛ ومن الصعب على الحكومة أن تقوم بالتأثير في هذا الصدد.
这是双方之间的问题;政府不能在这方面随便施加影响。 - وداومت قوة الأمم المتحدة على الاتصال بكلا الجانبين بشأن إنفاذ القانون والمسائل المتصلة بالمعابر.
联塞部队继续就执法问题和与过境有关的问题与双方联络。 - ورشحت الرابطة للمشاركة في فريقي عمل دعا إلى عقدهما الأمين العام يتعلقان بكلا الموضوعين.
进通会获派参加联合国秘书长就这两个主题召集的工作组。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5