(UNA035-08016) الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، بورت أوف سبين (UNA035-08016)西班牙港拉丁美洲和加勒比经济委员会工作人员薪金税
(UNA036-08016) الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، بورت أوف سبين (UNA036-08016)西班牙港拉丁美洲和加勒比经济委员会工作人员薪金税
(UNA037-08016) الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، بورت أوف سبين (UNA037-08016)西班牙港拉丁美洲和加勒比经济委员会工作人员薪金税
(UN-S-36-950) الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، بورت أوف سبين 方案共计 17 371.1 (UN-S-36-950)西班牙港拉加经委会工作人员薪金税
246- وتوجد في أقاليم بورت أوف سبين وسان فرناندو وسكاربورو (توباغو) مكاتب لرابطة ترينيداد وتوباغو لتنظيم الأسرة. 特立尼达和多巴哥家庭计划生育协会在西班牙港、圣费尔南多和斯卡博如格(多巴哥)均设有办事处。
وقال إن المكتب سيواصل، بطبيعة الحال، تقصي قيام مكتب بورت أوف سبين بمتابعة التوصيات، وسيطلع اللجنة أولا بأول على ما أحرز من تقدم. 当然,监督厅将继续追踪西班牙港办事处对各项建议的后续落实,并将及时向委员会报告最新的进展情况。
لقد حملتُ هذه الرسالة من لندن إلى أنقرة، ومن بورت أوف سبين إلى موسكو، ومن أكرا إلى القاهرة، وهي ما سأتحدث عنه اليوم. 从伦敦到安卡拉,从西班牙港到莫斯科,从阿克拉到开罗,我到处传播一个信息,而这也是我今天要说的。
وفي أمريكا اللاتينية، حوِّل مرفق بنما دون الإقليمي للموارد إلى مركز خدمات إقليمية في بنما ومركز فرعي في بورت أوف سبين في عام 2008. 在拉丁美洲,巴拿马次区域资源中心改为巴拿马区域服务中心,2008年又在西班牙港成立了分中心。
240- وتتوافر الرعاية الصحية المجانية في مشافي بورت أوف سبين والقديس فرناندو وماونت هوبي وسكاربورو وفي عدة مشافي في الإقليم وفي شبكة من المراكز الصحية المجتمعية. 西班牙港、圣费尔南多、好望山、斯卡博如格的医院,若干区医院和社区健康中心提供免费医疗保健。