ويبين تقرير التقييم الرابع أن أحوالاً أكثر حرارة وجفافاً أدت إلى موسم زراعي أقصر، مع آثار ضارة على المحاصيل في منطقة الساحل الأفريقي. 第四次评估报告显示,气候条件变暖、变干使作物生长季节变短,对非洲萨赫勒地区的作物产生了有害影响。
تيسير تبادل المعلومات فيما بين الأطراف فيما يتعلق بمحتويات تقرير التقييم الرابع والنتائج الجديدة التي حققها عمل الفريق الحكومي الدولي منذ نشر تقرير التقييم الرابع 推动各缔约方就第四次评估报告的内容和自第四次评估报告出版以来气专委工作中得出的新结论交流信息
تيسير تبادل المعلومات فيما بين الأطراف فيما يتعلق بمحتويات تقرير التقييم الرابع والنتائج الجديدة التي حققها عمل الفريق الحكومي الدولي منذ نشر تقرير التقييم الرابع 推动各缔约方就第四次评估报告的内容和自第四次评估报告出版以来气专委工作中得出的新结论交流信息
`5` الحد الزمني الأقصى للبحوث الجديدة في سياق تقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، وبخاصة هدف إتاحة التقرير في عام 2007؛ 联系气专委《第四次评估报告》进行新的研究的时间范围,特别是关于争取在2007年提出报告这一目标。
وإذ يشعر ببالغ القلق إزاء استنتاجات تقرير التقييم الرابع للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ ومؤداها أن احترار النظام المناخي ناجم عن النشاط البشري، 深切关注政府间气候变化专门委员会《第四次评估报告》的调查结果认为气候系统由于人类活动而正在变暖,
وترتبط القدرة على التكيف بصورة مباشرة بمستوى التنمية الاجتماعية والاقتصادية، مثلما أشار إلى ذلك تقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. 正如政府间气候变化专门委员会(气候专委会)第四次评估报告指出,适应能力同社会和经济发展水平直接有关。
ودعت في ختام كلمتها الحكومات والممثلين الآخرين إلى العمل مع الفريق لمواصلة نشر واستخدام نتائج تقرير التقييم الرابع في صياغة السياسة العامة وصنع القرار. 最后,她请各国政府及其他代表与该小组合作,在制定政策和决策时进一步传播和利用第四次评估报告的结论。
وبصدور تقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، هناك الآن حقيقة علمية مفادها أن الأنشطة الإنسانية هي السبب الرئيسي لتغير المناخ العالمي. 在政府间气候变化专门委员会第四次评估报告发表之后,现在从科学上论定人类活动是全球气候变化的主要原因。
وبثقة كبيرة يتوقع تقرير التقييم الرابع الصادر عن الفريق زيادة في عدد الوفيات والأمراض والإصابات الناجمة عن موجات الحر والفيضانات والعواصف والحرائق والجفاف. 《第四次评估报告》以较高的置信度预测,热浪、洪水、风暴、火灾和干旱造成死亡、患病和受伤的人数将会增多。
ونعترف جميعا بأهمية تقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ واستنتاجه بأن تغير المناخ ناجم عن الأنشطة البشرية. 我们大家都认识到政府间气候变化专门委员会第四次评估报告的含义,以及该委员会得出的气候变化乃人类活动所致的结论。