简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تقييم المشروع

"تقييم المشروع" بالانجليزي
أمثلة
  • ويجري تقييم المشروع المضطلع به في لبنان، وقد صمم توسيع لنطاق المشروع بغية تطبيق أفضل الممارسات المستمدة من هذا البلد في بلدان أخرى في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
    黎巴嫩的项目正在进行评价,已经打算将该国的最佳做法推广到中东和北非的其他国家。
  • وخلال المرحلة الأولى من المقرر تصحيح جميع نواحي القصور والثغرات في الأمن المادي التي حُددت خلال عملية إعادة تقييم المشروع المنفذة في عام 2005.
    第一阶段打算先纠正2005年在进行项目重新评估的过程中找出的实地安全方面的不足和缺陷。
  • ويبين الجدول ٢ عدد التقارير التي جهزت، أي التي اكتملت بشأنها صحيفة معلومات تقييم المشروع وأدخلت بياناتها في قاعدة بيانات التقييم المركزية حسب سنة التقييم.
    表2显示已处理的报告数,即资料单已填妥、数据已按评价年份输入中央评估数据基的报告数目。
  • ويبين تقييم المشروع تحقيق تأثير إيجابي على فهم الطلبة للعنف ورفضهم إياه، ومن المحتمل تنفيذ المشروع في مناطق أخرى.
    对该项目的评估显示,这对学生认为不能接受暴力的认识产生了积极影响,因此该项目可能还要在其他领域实施。
  • وأبلغ وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية اللجنة الاستشارية بأنه يجري حاليا جمع المعلومات اللازمة وأنها ستُستخدم في تقييم المشروع التجريبي الجاري تنفيذه.
    主管内部监督厅副秘书长告知咨询委员会,目前正在收集所需信息,并将用于评估正在进行的试点项目。
  • وأوصى في ضوء تقييم المشروع النموذجي الزراعي، بأن يمدد دعم البرنامج لﻷنشطة الزراعية لفترة سنة أخرى وبأن تدرج في المشروع مجموعة جديدة من المزارعين.
    对农业试验计划进行了评估后,建议粮食计划署将支助农业的活动延长一年,并纳入一批新的农民群体。
  • وفي أوائل عام 2003، وبطلب من الجهة المانحة، تم تقييم المشروع بغية النظر في صلاحيته وتماسكه وكفاءته وآثاره ومدى استدامته.
    2003年初,根据捐助国的请求,将对这个项目进行评估,以审议其适切性、连贯性、效率、影响和可持续性。
  • (ج) طلب إلى المدير العام أن يشرع في عملية تقييم المشروع وتخطيطه وتقدير تكاليفه بغية إدراجها في الاقتراحات الخاصة ببرنامج وميزانيتي فترة السنتين 2008-2009؛
    (c) 请总干事开始就项目费用进行评估、规划和估算,以将其列入2008-2009两年期方案概算;
  • وتوصي اللجنة كذلك بأن تمول الوظيفتان من الرتبة ف-3 المقترحتان لنيروبي في إطار المساعدة المؤقتة العامة في انتظار تقييم المشروع التجريبي. إعادة التصنيف
    咨询委员会还建议,在完成试点项目评估前,拟在内罗毕增设的两个P-3员额由一般临时人员经费提供资金。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5