تهيئ
أمثلة
- ينبغي أن تهيئ المبادرات الظروف الملائمة للقيام بعمل دولي يفضي إلى التنمية.
积极倡导应当为开创导致发展的国际行动提供适当条件。 - ويُتوقع أن تهيئ هذه الصناعة الجديدة عدة مئات من الوظائف في السنوات القادمة.
预计未来几年内,该项新工业将创造数百个就业机会。 - ورأت الصين أنه ينبغي للحكومات أن تهيئ البيئة الصالحة لمشاركة المجموعات الرئيسية.
中国认为,各国政府应为主要群体的参与提供良好环境。 - ويجب أن تهيئ الحكومات الظروف التي تمكن الشعوب الأصلية من أن تعتمد على نفسها اقتصاديا.
政府必须创造条件,帮助土着民族取得经济自立。 - كما يمكن لتدابير بناء الثقة أن تهيئ بيئة تمكينية لتحديد الأسلحة ونزع السلاح.
建立信任措施也能为军备控制和裁军创造有利的环境。 - (ي) يتعين أن تهيئ الحكومات بيئة مواتية لتشجيع انتشار المعمار المراعي للبيئة.
(j) 政府应该提供有利的环境,鼓励绿色建筑的推广。 - ومن ثم ينبغي للدول الأطراف أن تهيئ مناخا ييسر الوفاء بهذه المسؤوليات.
因此缔约国应为履行这方面的责任提供一个便利的环境。 - وفضلاً عن ذلك، لا تهيئ الهياكل الأساسية المادية للمفوضية بيئة عمل ملائمة.
此外,委员会的物质基础设施不能提供适当的工作条件。 - إن الدول التي تسعى إلى دعم سيادة القانون تهيئ لمواطنيها أحوالا معيشية أفضل.
努力维护法治的国家为其国民创造了更好的生活条件。 - وقد أخفقت السلطات على جميع المستويات في أن تهيئ الظروف المفضية إلى عمليات عودة مستدامة.
所有各级的当局都不能创造有助于持续返回的条件。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5