(ط) كيف يمكن تصميم برنامج العمل بحيث يوفر الدعم المتبادل لوظائف توليد المعارف ودعم السياسات وبناء القدرات الموكلة إلى المنبر. 如何设计评估工作方案,以便能同时推进平台的知识创造、政策支持和能力建设功能。
يشجع نهج العلم المفتوح على توليد المعارف من خلال التعاون القائم على الوصول الحر والمفتوح إلى المعارف والمعلومات والبيانات. 开放科学方法促进通过协作、并基于免费和公开的知识、信息和数据获取途径来生成知识。
3` تعزيز نظام إدارة المعارف والإبلاغ عن توليد المعارف وتدريب الموظفين من أجل زيادة استخدام النظام بكفاءة؛ ㈢ 加强知识管理系统,加强关于知识生成的报告和工作人员培训,以提高该系统利用率和利用效率;
ولا يزال من غير المؤكد تحديد الكيفية التي سيتطور بها هذا الشكل من أشكال توليد المعارف وإدارتها واستخدامها، والتي ستزيدها تعمُّقا واتساعا. 这种形式的知识生成、管理和利用将如何进一步发展以及拓宽和加深知识,还有待观察。
(أ) إنشاء ورعاية شبكة حضرية تنخرط في توليد المعارف ونشرها وممارسة الدعوة وزيادة أثر التدخلات إلى أقصى حد. (a) 创立和培植一个将能形成知识、传播知识、宣传知识并最大限度地扩大活动影响的城市网络。
وواصل مركز إنوشينتي للبحوث التابع لليونيسيف توليد المعارف وإجراء البحوث فيما يتعلق بالسياسات الاجتماعية والاقتصادية، وتنفيذ المعايير الدولية لحماية الطفل. 儿童基金会因诺琴蒂研究中心继续了解和研究社会和经济政策以及保护儿童国际标准的执行情况。
10- ولا بد للجهات الفاعلة الاقتصادية والاجتماعية من امتلاك القدرة على توليد المعارف الجديدة واستيعابها إذا أُريد لنظم الابتكار أن تعمل بصورة دينامية. 经济和社会方面的行为者创造和接受新知识的能力,对于革新制度能动地发挥作用至关重要。
وقد يكون من المفيد تصميم وظائف دعم السياسات على نحو يوفر الدعم المتبادل لوظائف توليد المعارف والتقييم وبناء القدرات التي يضطلع بها المنبر. 可能对政策支持功能有益的设计方式是,使平台的知识创造、评估和能力建设功能相互支持。
واقتَرَح كذلك أن يُدعم توليد المعارف الجديدة باطراد وجعلها جاهزة للتشغيل المشترك مع قواعد البيانات والمبادرات ذات الصلة الأخرى، حيث أمكن ذلك. 它进一步建议,新知识的产生应当日益支持其他有关的数据库和倡议,并且尽可能与其互相运作。