简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

حفّاز

"حفّاز" بالانجليزي
أمثلة
  • وأعربت البلدان الأطراف عن أملها في أن يتم الإسراع في اتخاذ هذه الخطوات بغية تمكين مرفق البيئة العالمية من زيادة ما يقدمه من تمويل حفّاز لدعم أنشطة مكافحة التصحر وتدهور التربة.
    各方表示希望,将能迅速采取此种步骤,使环境基金能够增加起推动作用的供资,支持防治荒漠化和土地退化的活动。
  • واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر هي عامل حفّاز يسمح، أو سمح، للعديد من البلدان بأن تركز أو تعيد تركيز أنشطة برامج عملها حول مسائل التصحر.
    《联合国防治荒漠化公约》发挥着催化作用,正在或已经使得许多国家把重点放在荒漠化问题的行动方案上,或据此重新调整了重点。
  • 14- وفي إطار ذلك الاتفاق، سيكون بوسع اليونيدو أن تصوغ مشاريع مشتركة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في مجال تنمية القطاع الخاص، الذي يعمل كعنصر حفّاز لتنمية الاقتصاد الوطني.
    根据该协定,工发组织将能够与开发计划署共同制订私营部门发展 -- -- 国家经济发展的催化剂 -- -- 方面的联合项目。
  • 2- تعرب عن تقديرها لممثل الأمين العام لما اضطلع به من أنشطة حتى الآن، رغم كون الموارد المتاحة له محدودة، ولما يواصل أداءه من دور حفّاز لرفع مستوى الوعي بمحنة المشردين داخلياً؛
    感谢秘书长代表到目前为止在资源有限情况下开展的活动以及他继续在促使公众认识国内流离失所者境况方面发挥的促进作用;
  • 3- تعرب عن تقديرها لممثل الأمين العام لما اضطلع به من أنشطة حتى الآن، رغم كون الموارد المتاحة له محدودة، ولما يواصل أداءه من دور حفّاز لرفع مستوى الوعي بمحنة المشردين داخلياً؛
    感谢秘书长代表在有限的资源情况下到目前为止开展的活动以及他继续在促使公众认识国内流离失所者境况方面发挥的促进作用;
  • وكان الغرض المتوخى طوال الوقت هو استخدام محفل الأونكتاد كعامل حفّاز لجمع الجهات الفاعلة المهتمة بالتنمية معاً بطريقة من شأنها أن تعزز أيضاً فعالية الأنشطة الخاصة بالأونكتاد.
    整个里昂会议的目标就是要利用贸发会议的论坛作为媒介物,让那些对发展感兴趣的各个方面碰在一起,同时又提高贸发会议本身活动的效率。
  • وكان الغرض المتوخى طوال الوقت هو استخدام محفل الأونكتاد كعامل حفّاز لجمع الجهات الفاعلة المهتمة بالتنمية معاً بطريقة من شأنها أن تعزز أيضاً فعالية الأنشطة الخاصة بالأونكتاد.
    整个里昂会议的目标就是要利用贸发会议的论坛作为媒介物,让那些对发展感兴趣的各个方面碰在一起,同时又提高贸发会议本身活动的效率。
  • وكان الغرض المتوخى طوال الوقت هو استخدام منتدى الأونكتاد كعامل حفّاز لجمع الجهات الفاعلة المهتمة بالتنمية معاً بطريقة من شأنها أن تعزز أيضاً فعالية الأنشطة الخاصة بالأونكتاد.
    整个里昂会议的目标就是要利用贸发会议的论坛作为媒介物,让那些对发展感兴趣的各个方面碰在一起,同时又提高贸发会议本身活动的效率。
  • لا سيما البلدان المتقدمة والبلدان الكبيرة ذات الدخل المتوسط - يقوم التعاون الإنمائي بدور حفّاز أساسي ويساعد على توفير حوافز لاتخاذ إجراءات محددة من أجل تسريع وتيرة التقدم الإنمائي.
    对于不依赖援助的国家、尤其是先进国家和中等收入大国而言,发展合作主要起着催化剂的作用,有助于激励采取具体行动,加快发展方面的进展。
  • ويمكن للبرنامج ذي المنح الصغيرة، بقدر حفّاز من الموارد، أن يوفر للمنظمات غير الحكومية وذات القاعدة المجتمعية دوافع قوية للشروع في مشاريع صغيرة الحجم بشأن تدهور التربة والتصحر على مستوى عامة الشعب.
    小额补助方案带有一笔起促进作用的资金,能够强烈地激励非政府组织和以社区为基础的组织在社区一级发起防治土地退化和荒漠化的小规模项目。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5