بناء القدرات لإدمـاج المسنين في الأهداف والأطر الإنمائية من خلال تنفيذ خطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة 通过执行《马德里老龄问题国际行动计划》使老年人参与发展目标和框架的能力建设
بناء القدرات لإدمـاج المسنين في الأهداف والأطر الإنمائية من خلال تنفيذ خطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة V. 实施《马德里老龄问题国际行动计划》,建设将老年人纳入发展目标和框架的能力
الموجز المقدم من رئيس اللجنة عن حلقة النقاش المعنية باستعراض وتقييم خطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة لعام 200 主席对审查和评估《马德里老龄问题国际行动纲领,2002年》小组讨论的总结
(أ) تقرير الأمين العام عن الدورة الثانية لاستعراض وتقييم خطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة لعام 2002()؛ (a) 秘书长关于《2002年马德里老龄问题国际行动计划》的第二次审查和评价的报告;
تحيط علما أيضا بخريطة الطريق لتنفيذ خطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة لعام 2002، الواردة في تقرير الأمين العام؛ 2. 又注意到秘书长报告内所载执行2002年《马德里老龄问题国际行动计划》的行进图;
ووردت النقاط الرئيسية للإعلان الأخير (الشيخوخة) في خطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة وفي استراتيجية برلين الإقليمية. 最近(关于老龄问题)的声明要点见《马德里老龄问题国际行动计划》和《柏林区域执行战略》。
وأردف أن تنفيذ خطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة هي عملية مستمرة تحتاج إلى العمل على المستويين القطري والدولي. 执行《马德里老龄问题国际行动计划》是一个循序渐进的过程,需要各国和国际层面的共同努力。
وسيُنظر أيضا في إطار عمل لتعزيز تنفيذ خطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة (خطة عمل مدريد). 美国退休人员协会还会审议拟定一个框架,促进执行《马德里老龄问题国际行动计划》(《马德里计划》)。
ووُضعت منذ عام 2006 خطة وطنية للعمل لكبار السن تستند إلى خطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة لعام 2002. 自2006年起开始实施基于2002年《马德里老龄问题国际行动计划》的《国家老年人行动计划》。