وأكد رئيس دائرة إدارة الإمدادات على أن آليات المساءلة ستُدمج في نظام Focus وأن الاستثمارات الحالية لتجديد العملية صُمّمت لتحقيق وفورات الحجم ومزيد من المصداقية والمرونة. 供应管理处处长证实,问责制机制将纳入focus, 而目前对于改组进程进行投资,目的是走向规模经济,并提高可信度和灵活性。
وإن الرئيس الحالي لقسم الشراء والعقود، على سبيل المثال، انضم إلى دائرة إدارة الإمدادات في عام 1993 وعُين ثلاثة مساعدين معنيين بالمشتريات لتولي مهام المشتريات في المفوضية منذ أكثر من عشرين سنة. 例如,采购和合同科的现任科长是1993年进入供应品管理处的,3名采购助理被指派从事难民署采购职能已20多年。
22- وفيما يتعلق بأداء الموردين توافق المفوضية على التوصية التي تقدم بها مجلس مراجعي الحسابات وعليه أدرجت دائرة إدارة الإمدادات مسألة تجميع المعلومات عن أداء الموردين ضمن الأهداف التي تنوي تحقيقها في عام 2012. 关于供应商业绩问题,难民署赞同审计委员会的建议,而供应管理处已经将核对供应商业绩的信息列入其2012年的目标。
وفي إطار هذه الاستراتيجية سيطلق كل من دائرة إدارة الإمدادات ومركز التعلم العالمي برنامج اعتماد متعدد السنوات لفائدة موظفي الإمداد حتى يكون الاعتماد أحد شروط التعيين في مناصب مختارة. 作为这项战略的一部分,供应管理处和全球学习中心还将启动一个供应干事平行认证方案,目的是规定认证是任命选定职位的一个条件。
ولاحظ المجلس عدم إحراز دائرة إدارة الإمدادات لما يكفي من التقدم في الاستعانة بما أنجزته من عمل منذ عام 2011 لتحديد أوجه القصور في النظم والممارسات التشغيلية المستخدمة في استخراج البيانات عن الأصول. 审计委员会发现供应管理处在运用其2011年工作成果以找出用于生成资产数据的系统和工作方法所存在缺陷方面缺乏进展。
وتنوي دائرة إدارة الإمدادات أيضاً وضع خريطة لحصر موظفي الإمدادات التابعين للمفوضية والعاملين في جميع أنحاء العالم استناداً إلى المؤهلات المعترف بها وذلك كطريقة للتعرف على الثغرات الموجودة في المعارف والمتطلبات الإضافية. 供应管理处还对照公认的供应业务资格来安排在全球各地工作的难民署供应工作人员,以此来查明知识方面的差距以及额外的要求。
وأنشئ أيضاً في عام 2011 قسم جديد، قسم الامتثال وإدارة المخاطر، من أجل ضمان (أ) امتثال دائرة إدارة الإمدادات امتثالاً تاماً للوائح والقواعد، (ب) وتنفيذ جميع التوصيات المتعلقة بمراجعة الحسابات. 此外,还于2011年增设了一个新科:守约和风险管理科,以确保(a) 供应管理处充分遵守规则和条例,及(b) 执行所有的审计建议。
كما لاحظ المجلس عروضا قدمها موظفو المكاتب الميدانية إلى دائرة إدارة الإمدادات في سري لانكا بغرض النظر في بدائل مختارة من صنّاع آخرين على أساس التكلفة والأداء. 我们也注意到,斯里兰卡外地办事处工作人员向供应管理处陈述情况,请求其出于费用和性能原因,考虑从其他制造商购置经选定的不同类型车辆。
وأشار على نحو خاص إلى ندب موظفي دائرة إدارة الإمدادات لبودابست، وإلى الاستراتيجيات الجديدة لتنفيذ عمليات تكون موحدة ولكنها مرنة بالاعتماد على توصيات دراسة مستقلة لمهام إمدادات المفوضية قام بها معهد فريتز. 他特别提到供应管理处迁至布达佩斯的问题以及实行根据弗里茨机构对难民署供应职责的独立审查提出的建议制定的标准化但灵活的程序。
43- وسيحدد جدول زمني للزيارات القطرية الإضافية أو للزيارات المكرسة لعملية المتابعة التي تقوم بها دائرة إدارة الإمدادات أو الخبراء المعنيون بالممتلكات والمنشآت والمعدات وذلك بحسب الاقتضاء لكفالة الاحتساب الدقيق للممتلكات والمنشآت والمعدات. 如果对确保不动产、厂房和设备的精确会计有必要,将另外安排供应管理服务处的不动产、厂房和设备专家进行国别访问或者后续访问。