وقامت البعثة، في إطار جهدها لخفض معدل الشواغر، بالتنسيق مع دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم، بالعمل بنشاط لتعيين موظفين لملء الوظائف الشاغرة. 联苏特派团为了降低空缺率,与人事管理和支助处协调,积极征聘工作人员填补空缺的员额。
وينبغي أن يشمل هذا إجراء فحوص دورية لحالات التعيين التي تباشرها دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم والبعثة الميدانية المعنية التي أوكلت إليها سلطة تعيين الموظفين. 其中应包括定期检查人事管理和支助处和获得征聘授权的各外地特派团所处理的征聘案。
وعلقت إدارة عمليات حفظ السلام بأنه لن يسمح لأي بعثة ميدانية بالتوصية باختيار مرشحين لم تجيزهم دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم. 维持和平行动部指出,不应当允许任何外地特派团推荐挑选未经人事管理和支助处核准的候选人。
يُقترح رفع مكانة دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم الحالية لتصبح شعبة الموظفين الميدانيين، يرأسها مدير برتبة مد-2 ويعاونه رئيسا دائرتين برتبة مد-1. 拟将现有的人事管理和支助处升级为外勤人事司,司长为D-2职等,两名处长为D-1职等。
وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن قسم الاستحقاقات والسفر سيكون لديه ما مجموعه سبع وظائف من فئة الخدمات العامة تم نقلها من دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم. 咨询委员会注意到津贴和旅行科将从人事管理和支助事务处调入共计7个一般事务员额。
وقدمت دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم، التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام، إحاطة إلى اللجنة الخاصة عن استخدام نظام غالاكسي في التعيين. 此外,维持和平行动部人事管理和支助处还向特别委员会介绍了在征聘过程中使用银河系统的情况。
وأوصىي بأن تسند إلى دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم المسؤولية الكاملة عن إدارة القائمة وتعهد بها، ويتعين عليها استحداث قدرة لإدارة هذه القائمة. 建议人事管理和支助处全面负责名册的管理和维持,并应建立一项快速部署人员名册管理能力。
تحاول بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا، بالتنسيق مع دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم، كفالة استيفاء هذا الشرط من خلال عملية توظيف شفافة وتنافسية. 埃厄特派团与人事管理和支助处协调,通过透明和竞争性征聘程序,努力确保达到这一要求。
وسيدعم الرئيس مساعدٌ إداري (الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) يُنقل أيضا من دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم. 1名行政助理(一般事务(其他职等)) -- -- 也从人事管理和支助处调来 -- -- 将为他(她)提供支助。
وتقوم بالمستوى الأول من عملية الفرز في المقر دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم بإدارة عمليات حفظ السلام، وهو مستوى يشمل المرشحين المؤهلين على القائمة. 维持和平行动部人事管理和支助处在总部进行第一级筛选工作,其中包括名册上的合格候选人。