دفة
أمثلة
- طيلة فترة السنوات الأربع والنصف الماضية، ما انفك الأمين العام يدير بإحكام دفة السفينة في بحار عاتية الأمواج.
过去四年半来,秘书长稳健有力地驶过惊涛骇浪。 - وهناك، كما يدل على ذلك التقرير، توتر شديد الآن في إدارة دفة الاقتصاد العالمي.
秘书长报告表明,目前管理全球经济方面存在着高度的紧张。 - وأود أن أطمئنه على أن ناورو ستقدم تعاونها التام له عندما يوجه دفة أعمالنا في هذه الفترة.
我向他保证,瑙鲁将全力配合他此时领导我们的工作。 - وسيحتاج للدعم الكامل من الأمم المتحدة في الجهود التي يبذلها لتوجيه دفة الحوار إلى خاتمة ناجحة.
他将请求联合国全力支持他的工作,引领对话取得成功。 - 26- وذُكر أنه ينبغي تنفيذ المبادئ الاقتصادية الصحيحة من أجل توجيه دفة عملية الانتقال.
据认为,为了指导这一过渡进程,应当执行正确的经济原则。 - ولقد قام الملك الحسن الثاني أثناء توليه العرش طوال أربعة قرون تقريباً، بتوجيه دفة حكم بلاده نحو الاستقرار والازدهار.
哈桑二世在位将近40年,领导国家走向安定繁荣。 - وأنا على يقين من أن ما تتمتعون به من خبرة وحنكة كفيل بحسن إدارة دفة أعمال المؤتمر.
我相信你的经验和专门知识将成功地指导裁谈会的工作。 - وأنا على ثقة بأنها ستوجه دفة مداولات الجمعية بمهارة بارعة، وستحقق نتائج مجدية.
我相信,她一定能够以完美的技巧指导大会工作,取得重大成果。 - وتشعر مجموعة دول أوروبا الشرقية بالسرور بصفة خاصة من رؤية أحد أعضائها يدير دفة سفينة الجمعية العامة.
东欧国家集团特别高兴地看到其成员之一担任大会舵手。 - مون على المهارة والدينامية التي يدير بهما دفة أعمال منظمتنا.
我们还要借此机会,再次祝贺潘基文先生娴熟并富有活力地领导本组织。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5