كما يزعم أن إجباره على العمل من أجل دفع نفقات سجنه وكون هذا العمل شرطاً أساسياً لإعادة حاسوبه الشخصي، يمثل شكلاً من أشكال الرق المعاصرة. 他并提出,他被迫劳动以支付其监狱费用,而且把劳动作为归还其计算机的先决条件,相当于现代形式的奴役。
وكانت معظم المبالغ المصروفة على غرار الماضي، للمساعدة في دفع نفقات طبية، بما في ذلك مصاريف العﻻج في المستشفيات وما يتصل بها من مصاريف ﻻ يمكن سدادها من مصادر أخرى. 同过去一样,大部分支付款项是为协助支付医疗费用(包括住院费用)及其他方面不偿付的有关费用。
28- وفي عام 2005، بعث المقرر الخاص المعني بالحق في الصحة برسالة إلى فنلندا تتصل برفض مؤسسات الضمان الاجتماعي المزعوم لفنلندا دفع نفقات علاج شخص في ألمانيا. 2005年,健康权利问题特别报告员就据称芬兰社会保险机构拒绝报销某人在德国的治疗费用一事致信芬兰。
وتنص خطة الرعاية الطبية على دفع نفقات الخدمات المؤمن عليها بنسبة ٠٠١ في المائة من جدول الرسوم الموافق عليه بالنسبة لﻹقليم الذي توفﱠر فيه الخدمة أو للمقاطعة التي توفﱠر فيها. 按照医疗保健计划,在提供医疗服务的地方,按照当地核准的收费标准而提供的医疗服务100%地免费。
وبالرغم من الترحيب بهذا الاقتراح، فقد اعتبر تنفيذه أمرا صعبا بسبب القيود المالية والفنية، بما في ذلك دفع نفقات مشاركة الأقليات في الفريق العامل. 虽然这项建议很受欢迎,但由于资金和技术方面的制约,包括支付少数群体参加工作组会议的费用,这项建议很难实施。
فمعظم الأطفال الأستراليـين الـذين يعمـلون إنما يعملون في العطلات الأسبوعية وخلال العطلات المدرسية استكمالاً لما يعطيه لهم الآباء أو للمساعدة في دفع نفقات تعليمهم. 大多数工作的澳大利亚儿童都是在周末和学校放假期间工作,以补充父母提供的零用钱,或者帮助支付他们的教育开支。
وهم ﻻ يزالون أيضا يتكبدون مزيدا من أعباء التكاليف الصحية التي تتحملها اﻷسر التي تصبح عاجزة عن دفع نفقات المستشفيات، مما يكره المرضى على اﻻلتزام بالعناية المنزلية، التي كثيرا ما تكون على يد المرأة. 对于再也没有能力支付医院费用的家庭来说,妇女仍然承担较大的责任,往往被迫在家里照顾病人。
وهم ﻻ يزالون أيضا يتكبدون مزيدا من أعباء التكاليف الصحية التي تتحملها اﻷسر التي تصبح عاجزة عن دفع نفقات المستشفيات، مما يُجبر المرضى على اﻻكتفاء برعايتهم منزليا، التي كثيرا ما تكون على يد المرأة. 对于再也没有能力支付医院费用的家庭来说,妇女仍然承担较大的责任,往往被迫在家里照顾病人。
ووفقاً للتشريع الجاري، يحق لرئيس السجن أن يعفي، بناءً على الطلب، سجيناً أُخلي سراحه من دفع نفقات سجنه، كلها أو جزء منها، متى تثبت العسر المالي بالدليل. 根据执行立法,监狱负责人可根据要求、在得到经济困难证据证明的情况下,免去出狱囚犯全部或部分应交监狱付款。