简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

دوقية

"دوقية" بالانجليزي
أمثلة
  • 134- وقد صادقت دوقية لكسمبرغ الكبرى على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 102 لعام 1952 المتعلقة بالضمان الاجتماعي (المعايير الدنيا)، وعلى القانون الأوروبي للضمان الاجتماعي الصادر عن مجلس أوروبا.
    卢森堡大公国批准了国际劳工组织关于最低社会保险标准的1952年第102号公约以及欧洲理事会的《欧洲社会保险法典》。
  • باستثناء الصكوك القانونية المبرمة في إطار مختلف المؤسسات الدولية لم تبرم دوقية لكسمبرغ الكبرى أية صكوك محددة تتعلق بمكافحة الإرهاب، لا مع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوربي ولا مع بلدان مرشحة للانضمام إليه.
    除在各国际组织范围内缔结的法律文书之外,卢森堡大公国未与欧洲联盟成员国或申请国缔结特别关于反恐怖主义的文书。
  • والأسباب التي ساقتها اللجنة لرفض بلاغ السيدة هويوس مارتينيز دي إيروخو عندما طالبت بوراثة لقب دوقية المودوفار ديل ريو، لا يمكن أن تكون مصدر ارتياح للدولة الطرف.
    委员会所述驳回Carrión Barcaiztegui女士要求继承塔瓦洛索斯侯爵爵位的来文的理由,并不能令缔约国感到安慰。
  • وفي عام 2005، في حين أن دوقية لكسمبرغ الكبرى كانت تضم 000 8 مقعد في مراكز استقبال الأطفال لمرحلة ما قبل المدرسة، أشارت الحكومة() إلى وجود حاجة إلى ما يقدر بـ000 30 مقعد حتى عام 2013.
    虽然2005年卢森堡大公国已有8 000个儿童校外接待名额,但政府 表示到2013年大约需要30 000个名额。
  • ففي عام 1921، وقعت بلجيكا مع دوقية لكسمبرغ الكبرى اتفاقاً بهدف إلغاء القيود المفروضة على المبادلات ووضع تعريفة جمركية موحدة واتباع سياسة مالية وتجارية واحدة، فمهدت الطريق بذلك لما أصبح فيما بعد البناءَ الأوروبي.
    早在1921年,它就与卢森堡大公国签署了一份协议,旨在消除各类贸易限制,制定共同海关税则,采取相同的金融和商业政策。
  • وقد رفعت بعد وفاة والدها طلباً إلى الملك بشأن خلافة ما كان لـه من جاه وألقاب، بما في ذلك دوقية المودوفار ديل ريو مع لقب نبيلة إسبانيا (Dukedom of Almodóvar del Río, with the rank of Grandee of Spain).
    随后,她向国王申请继承她父亲拥有的头衔和爵位,包括Almodóvar del Rio公爵爵位和西班牙大公的头衔。
  • ففي عام 1921 وقعت بلجيكا مع دوقية لكسمبرغ الكبرى اتفاقاً يهدف إلى إلغاء القيود المفروضة على المبادلات ووضع تعريفة جمركية مشتركة واتباع سياسة مالية وتجارية واحدة، ومهدت الطريق بذلك لما أصبح فيما بعد البناءَ الأوروبي.
    早在1921年,它就与卢森堡大公国签署了一份协议,旨在消除各类贸易限制,制定共同海关税则,采取相同的金融和商业政策。
  • وحثت لكسمبرغ على سحب تحفظها بشأن المادة 7 المتعلقة بقواعد الانتقال الوراثي لتاج دوقية لكسمبرغ الكبرى، والتي تقوم على وراثة الابن الأكبر، وتحفظها بشأن المادة 16 التي تتعلق باللقب العائلي للطفل.
    她敦促卢森堡撤回对第7条和第16条的保留,前者涉及卢森堡大公国的规则基于长子继承权的王位继承规则,后者则涉及儿童源于父名的名字。
  • على غرار الحالة في دوقية لكسمبرغ الكبرى، حيث تقدم السلطة القضائية معلومات مجانية مرة كل أسبوع بشأن قانون الأسرة (الطلاق والانفصال)؛ والعنف المنزلي؛ والبنوة والسلطة الأبوية؛ والاعتداء والتمييز الجنسيين.
    卢森堡大公国采取了这一做法,该国的司法机构每周就家庭法(离婚与分居)、家庭暴力、亲子关系和家长权威、性虐待和歧视等问题提供免费信息。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5