تضع منظمة الصحة العالمية دولة الإمارات العربية المتحدة في المرتبة 27 عالمياً في أداء النظم الصحية. 世界卫生组织将阿拉伯联合酋长国卫生系统的绩效排在世界第27位。
ويذكر أن دولة الإمارات العربية المتحدة استضافت مؤخرا البطولة العربية الأولى لكرة القدم النسائية. 应当一提的是,阿拉伯联合酋长国最近主办了第一届阿拉伯女子足球锦标赛。
وتمثل هذه الشركةََ في دولة الإمارات العربية المتحدة شركةُ إم سي دي جنرال ترايدنع المحدودة المسؤولية MCD General Trading LLC. 该公司驻阿拉伯联合酋长国的代表是MCD通用贸易有限公司。
والشريك التجاري الرسمي لسيلفر مينرالز في دولة الإمارات العربية المتحدة هو شركة يوغيش جولرز Yogesh Jewellers. 阿拉伯联合酋长国银矿公司的正式贸易伙伴国是Yogesh珠宝公司。
3- وتحظر القوانين والتشريعات المعمول بها في دولة الإمارات العربية المتحدة بشكل قاطع عمليات استغلال الأطفال أو سوء استخدامهم. 现行法律和法规正式禁止剥削儿童以及以任何可能的形式虐待儿童。
وقد استطاعت المرأة في دولة الإمارات العربية المتحدة الحصول على مكاسب اجتماعية كثيرة تضاف إلى ما سبق ذكره. 除上述成就以外,阿拉伯联合酋长国妇女还获得了相当多的社会福利。
627- رحَّب الوزراء بإنشاء الوكالة الدولية للطاقة المتجددة واختيار دولة الإمارات العربية المتحدة مقراً لها. 部长们欢迎成立国际可再生能源机构和推选阿拉伯联合酋长国作为机构总部。
كما ترحب دولة الإمارات العربية المتحدة بالجهود المبذولة في إطار الترتيبات المتعددة الأطراف والتي تساهم في عدم الانتشار. 阿拉伯联合酋长国欢迎正在结合促进不扩散的各种多边安排进行的努力。
كما تود اللجنة معرفة أية إجراءات نفذتها دولة الإمارات العربية المتحدة بصدد كل من هذه الانتهاكات. 反恐委员会还希望了解,阿拉伯联合酋长国对每项违规案件采用了何种程序。