简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

رقابة داخلية

"رقابة داخلية" بالانجليزي
أمثلة
  • واختتمت حديثها قائلة إنه تجب على الجمعية العامة معالجة مسألة جدوى قيام مكتب خدمات الرقابة الداخلية بتوسيع خدماته بغرض توفير رقابة داخلية لوكالات الأمم المتحدة، بما فيها منظمات ليست لديها هيئات رقابية منفصلة.
    大会应探讨监督厅将其内部监督服务扩大到联合国各机构包括那些没有独立监督机构的组织的可行性问题。
  • وتتوفر رقابة داخلية كافية، حيث إن عمل كل موظف يقوم بتدقيقه موظف آخر ويشترط أن يكون هناك توقيعان على كل المدفوعات والتحويلات المصرفية، إلى آخره.
    采用以下办法来提供充分的内部控制:每一工作人员的工作受另一工作人员检查,而每一项付款和银行转帐等需要两个人签字。
  • وستجتهد من أجل تنفيذ القرارات التي اتخذت خلال جلسة بروكسل العامة عن طريق المشاركة النشطة في الأفرقة العاملة واللجان التابعة لعملية كيمبرلي من أجل بناء نظم رقابة داخلية فعالة على إنتاج الماس الخام وصقله والاتجار به.
    印度将继续为金伯利进程成员提供援助,以加强对毛坯钻石的生产、加工和贸易进行有效的内部管制。
  • ● ينبغي لأرباب العمل أن يتكفلوا بألا يكون لأي موظف بمفرده صلاحيات مفرطة في اتخاذ القرارات، وبأن يكون هناك توزيع مناسب للمسؤوليات الهامة بين الموظفين في الكيان المعني، وكذلك رقابة داخلية فعّالة.
    雇主应该确保没有一个员工拥有过多的决策权,实体内的重要职责由员工适当分摊,并且进行有效的内部监督。
  • ويضطلع المكتب بجهود متواصلة لكفالة وجود آليات رقابة داخلية ملائمة، وأحد العناصر الرئيسية لذلك هو رصد استخدام تفويض سلطة الشراء في كل من المقر والعمليات الميدانية.
    该办公室一直努力确保建立适当的内部控制机制,而内部控制机制的关键要素之一是监测总部和外地行动对采购授权的使用情况。
  • أما بالنسبة للمنظمات التي تدير موارد على أساس مقدار يبلغ ما لا يقل عن 250 مليون دولار، فإن إجراء رقابة داخلية يمكن تبريره، ويجب لذلك توظيف ثلاثة مهنيين فنيين في مجال مراجعة الحسابات كقدر أدنى.
    那些两年期资源额至少为2.5亿美元的组织,完全可以建立一个内部监督股,并至少配备三名专业审计人员。
  • وبالإضافة إلى نظام الضوابط الذي قد يتوافر على الصعيد الوطني، ينبغي وضع آليات رقابة داخلية لضمان مساءلة جميع الجهات الفاعلة داخل نظام العدالة الجنائية من أجل ضمان تحقيق الشفافية.
    除了国家一级可能存在的制衡制度以外,应该设立内部监督机制来保证刑事司法系统内所有行为者的问责制,以便确保透明度。
  • ويعد اعتماد شبكة رقابة داخلية رسمية على نطاق المنظمة، إلى جانب آليات مناسبة للمساءلة، أمرا جوهريا للحيلولة دون إدارة موارد الدول الأعضاء على نحو لا يتسم بالكفاءة والفعالية والأخلاقية.
    设立全组织范围的正式内部管制网络以及妥当的问责机制,是防止会员国资源的管理工作低效率、低效益和出现营私舞弊的关键。
  • ونتيجة لذلك، لم يكن المكتب الرئيسي التابع للشعبة ولا الوحدة يجريان أي عمليات رقابة داخلية ثانية عقب العمليات الأولى، للتحقق من مدى التقيد بالمعايير الأمنية في المواقع التابعة لمقر الأمانة العامة.
    因此,总部安全和安保事务司总部及合规、评价和监测股都没有对秘书处总部地点执行安保标准的情况实施第二级内部控制。
  • ورغم أنني لم أعمل بصفتي وكيلة للأمين العام إلا لمدة تزيد قليلا عن ربع الفترة المشمولة بالتقرير، فإن العمل المبلغ عنه يؤكد الحاجة إلى وظيفة رقابة داخلية قوية.
    尽管我作为副秘书长的任职时间只占本报告所述期间四分之一强,但报告所涉及的工作表明,具有强有力的内部监督职能是必要的。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5