بل إن اللجنة الفرعية عثرت في مخفر درك على سجلّ رسمي " لحالات احتجاز لدى الشرطة بسبب الديون " . 小组委员会在一个宪兵队甚至发现了一本 " 债务拘留 " 正式登记簿。
وأعرب المجلس عن قلقه إزاء انقضاء أكثر من 12 شهرا على آخر عدّ للمخزون دون أن يتم تحديث بيانات سجلّ أصول الصندوق. 审计委员会关切的是,自进行该次库存盘点以来已过去12个多月,养恤基金的固定资产登记册却未更新。
وفي عام 2011، أنشِئ في مكتب الشؤون الجنسانية سجلّ مركزي بشأن العنف المنزلي يُحفظ فيه بيان لجميع حالات العنف المنزلي المبلغ عنها. 2011年在两性平等事务局建立了关于家庭暴力问题的中央登记册,在此存贮所有家庭暴力案件报告记录。
وكما ذُكر آنفاً، فإن سجلّ الأمم المتحدة يعتبر أن هذه المنظومات تشكِّل نوعاً فريداً من منظومات الأسلحة، التي يجب الإبلاغ عنها في إطار فئة فرعية منفصلة. 如前所述,联合国登记册已经确认便携式导弹是独特的一类武器系统,将其作为一个小类而纳入报告要求。
(هـ) تقدم الدول تقارير وطنية سنوية شاملة عن جميع عملياتها الدولية لنقل الأسلحة والذخائر إلى سجلّ دولي، يقوم بنشر تقرير سنوي تجميعي شامل ودولي. 不过,文书应当订明各国在决定是否批准转让之前必须考虑的问题,包括该物品的最终用途(见下面的参数)。
(أ أ) تطبيق التدابير الكفيلة بإجراء عمليات العدّ المادي للمخزون وإجراء التسويات لمعالجة الفروق بين نتائجها وبين قيم سجلّ الأصول في الوقت المناسب وبوتيرة منتظمة (الفقرة 144). (aa) 基金采取措施确保及时和定期进行库存实物盘点并将盘点结果与资产登记册核对(第144段);
215- فيما يتعلق بالمطالبات التي قدمت بشأن الرهائن، طلب الفريق من المطالبين تقديم أدلة تثبت أن الموظفين المحتجزين كانوا مسجلين على سجلّ رواتب حامل وثيقة التأمين. 具体证据要求 215. 关于人质赔款索赔,小组要求索赔人提供证据证明被扣押雇员的名字在投保人的保单上。
ومن الضروري جدا أن نشير إلى أن معظم المنتسبين إلى الطائفة يتسمون بمستوى فوق المتوسط من الذكاء، وهم يأتون من خلفيات مستقرة، وليس لديهم سجلّ لمرضٍ نفسي يعود إلى ما قبل الانتماء إلى الطائفة. 必须指出的是,大多数教派成员的智力水平高于常人、背景稳定且在加入教派前没有心理病史。