简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

شروع

"شروع" بالانجليزي
أمثلة
  • وأقـر الاجتماع بضرورة شروع الحكومات بالمنطقة في الارتقاء بالشباب على نطاق واسع.
    50. 会议认识到,区域内各国政府需要开展广泛的青少年发展活动。
  • ومن الواضح أن اعتماد هذه القوانين سبق شروع تلك البلدان في تطبيق المعايير الدولية للإبلاغ المالي بجدية.
    显而易见,这些法律都在这些国家认真采用《准则》之先。
  • تقرير داخلي عن شروع أفراد من حفظة السلام في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار في التدليس
    特遣队关于联科行动维持和平人员企图欺诈行为问题的报告
  • يشدد على أهمية عدم شروع مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في أنشطة لجمع الأموال أيا كان طابع تلك الأنشطة؛
    强调项目厅不应从事任何性质的经费筹措活动的重要性;
  • واتهم في ما بعد بما زُعم أنه جريمة قتل وأربع جرائم شروع في القتل.
    最后他被判定犯有一起所控的杀人罪以及另四起所控的谋杀未遂罪。
  • الإبلاغ عن شروع موظف في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا في استغلال وانتهاك جنسيين بحق قاصر
    据报联利特派团一名工作人员性剥削和性虐待一名未成年人未遂
  • وإذ تؤكد الحاجة الملحة إلى شروع المؤتمر في أعماله الموضوعية في بداية دورته لعام 2007،
    强调迫切需要谈判会议在其2007年会议初期即开始实质性工作,
  • وإذ تؤكد الحاجة الملحة إلى شروع المؤتمر في أعماله الفنية في بداية دورته لعام 2008،
    强调迫切需要谈判会议在其2008年会议初期即开始实质性工作,
  • وإذ تؤكد الحاجة الملحة إلى شروع المؤتمر في أعماله الفنية في بداية دورته لعام 2009،
    强调迫切需要谈判会议在其2009年会议初期即开始实质性工作,
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5