وتغطى هذه الزيادة جزئيا بإلغاء خمس وظائف من فئة الخدمات العامة ونقل وظيفتين فنيتين من شعبة آسيا إلى الميدان. 由于取消了5个一般事务人员员额和将2个专业人员员额从非洲司转移到外地,这一数量的增加又有所抵销。
يُقترح رفع رتبة موظف ف-5 إلى رتبة مد-1 فيما يتعلق بإنشاء فريقين من أفرقة العمليات المتكاملة في شعبة آسيا والشرق الأوسط في عام 2008. 由于2008年在亚洲和中东司成立了两个统筹行动小组,拟将一个P-5员额提高为D-1职等。
ومن مجموع العمليات الثماني في شعبة آسيا والشرق الأوسط أنشئت خمس منها للتعامل مع أقدم النزاعات في تاريخ الأمم المتحدة لحفظ السلام. 在亚洲和中东司的八项行动中,有五项行动是围绕联合国维持和平史上历时最久而且最棘手的冲突而设立的。
ألا وهما شعبة آسيا والمحيط الهادئ وشعبة الأمريكتين وأوروبا - وذلك لتحسين مستوى الدعم المقدم لهما للنهوض بولاياتهما الفنية والإدارية. 组织结构审查应审议两个特大司(亚洲及太平洋司和美洲和欧洲司)的重组,以便更好地支助实质性和管理职权。
ألا وهما شعبة آسيا والمحيط الهادئ وشعبة الأمريكتين وأوروبا - وذلك لتحسين مستوى الدعم المقدم لهما للنهوض بولاياتهما الفنية والإدارية. 组织结构审查应审议两个特大司(亚洲及太平洋司和美洲和欧洲司)的重组,以便更好地支助实质性和管理职权。
كما استمع المجلس إلى إحاطة قدمها مدير شعبة آسيا والشرق الأوسط التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام بشأن المرحلة التي بلغها مشروع صيانة العلامات الحدودية بين العراق والكويت. 安理会还听取了维持和平行动部亚洲和中东司司长就伊拉克-科威特边界维持项目现状所作的通报。
ففي شعبة آسيا والشرق الأوسط التابعة لمكتب العمليات، على سبيل المثال، تتقاسم ثلاثة أفرقة عملياتية متكاملة الدعم الذي يوفره ضابطان عسكريان، وموظفان إداريان وشرطي واحد. 例如,在行动厅的亚洲和中东司,3个统筹行动小组共用2名军事干事、2名行政干事和1名警务干事。
وبالتالي، يقترح أن يتقاسم الفريقان التشغيليان المتكاملان في اثنتين من الشعب الإقليمية، هما شعبة آسيا والشرق الأوسط والشعبة الأفريقية الثانية، خدمات فريق واحد من الموظفين التخصصيين. 因此,建议在2个区域司(亚洲和中东司和非洲二司)内由2个统筹行动小组分担一组专门干事的服务。
أحدثت التطورات اﻷخيرة التي شهدتها تيمور الشرقية وإنشاء إدارة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في تيمور الشرقية زيادة كبيرة في حجم عمل شعبة آسيا والشرق اﻷوسط. 东帝汶近来事态发展和联合国东帝汶过渡当局(东帝汶过渡当局)的成立大幅度增加了亚洲和中东司的工作量。