وظلت شعبة الشؤون الإدارية تشارك بنشاط في تنفيذ عملية التقليص وعملية الاستعراض المقارن الثانية، والتي صممت بالتشاور مع ممثلي الموظفين. 行政处积极参与经与工作人员代表协商制订的缩编进程和第二阶段比较审查进程。
والوظيفة الثانية إسداء المشورة القانونية إلى الممثل الخاص وإلى شعبة الشؤون الإدارية بخصوص المسائل المتعلقة بالوظائف الداخلية للبعثة. 第二项职能是就有关科索沃特派团内部职能的问题向秘书长特别代表和行政司提供法律咨询。
وقامت شعبة الشؤون الإدارية بتنسيق إعداد التقديرات المنقحة لفترة السنتين 2010-2011 والميزانية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013. 行政司协调编写了2010-2011两年期订正估计数和2012-2013两年期拟议预算。
وظلت شعبة الشؤون الإدارية تشارك بنشاط في تنفيذ جهود تقليص عدد الوظائف وعملية الاستعراض المقارن الثانية، التي صممت بالتشاور مع ممثلي الموظفين. 行政处继续积极参与经与工作人员代表协商制订的缩编工作和第二阶段比较审查进程。
يُقترح الآن توسيع نطاق شعبة الشؤون الإدارية لكي تشمل المكتب المباشر لمدير الشؤون الإدارية والخدمات الإدارية وخدمات الدعم المتكاملة وقسم الأمن. 现拟扩大行政司,使之包括行政主任直属办公室、行政事务处、综合支助事务处和安保科。
ويساعد مديرُ شعبة الشؤون الإدارية باللجنة الأمينَ التنفيذي في إدارة المشروع عموما، بما في ذلك الاضطلاع بالمسؤولية عن المسائل الإدارية والمالية. 非洲经委会行政司司长协助执行秘书对项目进行全面管理,包括协助处理行政和财务问题。
37-50 تقدم شعبة الشؤون الإدارية والتنظيمية المساعدة إلى وكيل الأمين العام على أداء مسؤوليات الهيئة في مجالات شؤون الموظفين والشؤون المالية والإدارة العامة. 50 管理和行政司协助副秘书长履行该实体在人事、财务和一般行政管理方面的责任。
ويستعين الأمين التنفيذي بمدير شعبة الشؤون الإدارية باللجنة في إدارة المشروع بشكل عام، بما في ذلك المسائل الإدارية والمالية. 非洲经济委员会行政司司长协助该执行秘书对项目进行全面管理,包括协助处理行政和财务问题。
(أ) وفاء أصحاب المصلحة بمسؤولياتهم والتزاماتهم بموجب اتفاقات مستوى الخدمة ودعمهم لجهود شعبة الشؤون الإدارية وتعاونهم التام معها؛ (a) 利益攸关方履行服务协定对其规定的责任和义务,并对行政司的各项工作提供支持和充分合作;
وقامت شعبة الشؤون الإدارية بتنسيق إعداد التقديرات المنقحة للميزانية المخصصة لفترة السنتين 2010-2011 والميزانية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013. 行政处协调编写了2010-2011两年期订正预算估计数和2012-2013两年期拟议预算。