فقد ازداد عنصر الشرطة المدنية التابع لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام بصورة ملموسة، سواء من حيث حجم العمليات أو نطاقها. 无论从行动规模还是从行动范围上讲,联合国维持和平行动的民警部分都大为扩大。
وفي هذا الصدد، أنشأت الشرطة الوطنية الليبـرية نظاما للإبلاغ عن الجرائم من تصميم عنصر الشرطة المدنية التابع للبعثة. 在这方面,利比里亚国家警察还建立了一个由联利特派团民警部分设计的犯罪报告系统。
كما أن عنصر الشرطة المدنية في عملية الأمم المتحدة شرع في مشاورات مع قوات الأمن الإيفوارية بخصوص نشر ضباط الشرطة المدنية. 此外,联科行动的民警部分已就民警人员的部署同科特迪瓦安全部队进行了协商。
ويتولى قيادة العمليات العسكرية قائد القوة برتبة مد-2 في حين يتولى مفوض الشرطة برتبة ف-5 قيادة عنصر الشرطة المدنية للعملية. 军事行动由部队指挥官领导,为D-2职等;P-5职等的警务专员领导民警部门。
خﻻل الفترة المشمولة بالتقرير، واصل عنصر الشرطة المدنية بالبعثة مساعدة لجنة تحديد الهوية في مراكز تحديد الهوية ومراكز الطعون. 在报告所述期间,西撒特派团民警部门继续在身份查验和申诉中心协助身份查验委员会。
ولكفالة الاستمرارية، فإن عنصر الشرطة المدنية في البعثة سوف يتعاون تعاونا وثيقا مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وغيره من الوكالات الإنمائية. 为了确保可持续性,联利特派团民警部分将与开发计划署和其他发展机构密切合作。
وبعد أن أجريت المشاورات المعتادة، أقترح أن يتألف عنصر الشرطة المدنية للبعثة من البلدان المدرجة في القائمة المرفقة )انظر المرفق(. 经过正常的协商之后,我建议联东特派团民警部门由所附清单(见附件)中的国家组成。
وسيلزم في بداية الأمر أن يكون قوام عنصر الشرطة المدنية بالبعثة 250 1 فردا وقوام العنصر العسكري 000 5 فرد من جميع الرتب. 联东支助团的民警最初需要各级人员1 250人,军事部分最初需要5 000人。
وترى اللجنة الاستشارية أن هذه الوظائف أمثلة جيدة على الموارد الإضافية ذات الصلة المباشرة بتوسيع عنصر الشرطة المدنية في البعثة. 咨询委员会认为,这几个员额正是把增加的资源直接用于扩大的特派团民警部门的范例。
يواصل عنصر الشرطة المدنية في بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغوﻻ، اﻻضطﻻع، قدر اﻹمكان، بمختلف المهام المبينة في تقاريري السابقة إلى المجلس. 联安观察团的民警部分尽可能继续执行我以前在提交安理会的报告中所述的各项任务。