36- ستُتاح في فندق " غولف بالاس " مُجمَّع النخيل مرافق إعلامية، منها مركز صحفي في قاعة القبة (Coupole) وقاعة لجلسات الإحاطة الصحفية في قاعة أوبال (Opale). Palmeraie Golf Palace Complex内将提供媒体设施,包括设在Coupole室的新闻中心和设在Opale室的新闻简报室。
وبالمثل، ففي حين حقق تايغر وودز نجاحا كبيرا كلاعب غولف من أقلية عرقية، فإن تكوين أفضل 50 لاعباً في عام 2014 يكاد يكون من البيض بالكامل مع وجود عدد قليل جدا من الأقليات(). 同样,虽然Tiger Woods属于功成名就的少数族裔高尔夫球员,但2014年的前五十名高尔夫球员几乎清一色是白人,少数族裔则是凤毛麟角。
وحسب منظمة " ما في واسطة " ، تستشهد صحيفة " غولف نيوز " (Gulf News) برئيس قسم التثقيف الصحي بوزارة الصحة الذي قال إن " ظروف سكن العمال صدمته " . 据无权无势社报告,海湾新闻社指出卫生部的卫生教育科科长曾经说过:他对 " 住在劳工宿舍中的人的生活条件感到震惊 " 。
282- تدّعي الجهة المطالبة أنه نظراً لوجود الموقعين الذين تشرف عليهما على ساحلين متقابلين (ينبع على البحر الأحمر، وجبيل في الخليج الفارسي) اقتنت، في عام 1982، طائرة من طراز غولف ستريم (Gulf Stream) لتسهيل الوصول الى الموقعين. 索赔人说,由于所负责的两处工地位于相对的两个海岸(延布濒临红海,朱拜勒濒临波斯湾),为便利两处之间的交通,自1982年起一直拥有一架 " 湾流 " 型飞机。
ومع توتر الوضع الأمني في محيط فندق غولف في أعقاب توجيه الوطنيين الشباب تهديدا بشن هجوم على الفندق، قامت عملية الأمم المتحدة بشكل تدريجي بتعزيز انتشار قواتها ووحدات الشرطة المشكّلة التابعة لها في محيط الفندق وفي داخله. 在 " 青年爱国者 " 组织威胁要对酒店发动进攻后,由于高尔夫酒店周围的安全局势趋于紧张,联科行动逐步增强了在酒店周围和酒店范围内部队和建制警察部队的部署。