وردا على أسئلة المشتركين، عزا السيد دي فيت عدم حفز المصارف التجارية على المشاركة مباشرة في الائتمان الصغير إلى انعدام الضمانات والسجلات المحاسبة الرسمية في المؤسسات الصغيرة، مما يزيد من خطورة التعامل معها. 针对与会者的问题,de Wit先生认为,商业银行直接参与微额信贷的不利因素,是微型企业没有抵押物和正式会计记录。 这增加了它们作为客户的风险。
من المتوقع أن يبدأ الفائز بمنحة الزمالة لعام 2006، فيت نوين هونغ من فيبت نام، برنامجه في الربع الثالث من عام 2007 في جامعة ديلاوير تحت إشراف البروفسور جيرارد مانغون. 越南的Viet Nguyen Hong是2006年的研究金得主。 预计他将于2007年第三季度在特拉华州大学开始研究工作,导师是Gerard Mangone教授。
وشملت الإنجازات التي تحققت في عام 2013 إبرام اتفاقات نقل التكنولوجيا بين فيت نام وبوركينا فاسو في قطاع جوز الكاجو، وإقامة التعاون المباشر بين المصارف في المنطقتين، مما سيقلل إلى حد كبير من وقت المعاملات وتكاليفها. 2013年的成就包括:越南同布基纳法索缔结了腰果行业的技术转让协议,并且这两个区域的银行之间建立了直接合作关系,这将大幅度降低交易时间和成本。
ومن المبادرات الأخرى المثيرة للاهتمام من المبادرات المتخذة على مستوى المجتمعات المحلية، الاستعانة بما لدى أبناء شعب موكن الرحل الذين يستوطنون جزر سورين في تايلند من ملاحظات دقيقة ومعارف متوارثة، والمشاريع المقامة في فيت نام وإندونيسيا بالشراكة مع المنظمات غير الحكومية. 社区举措还有其他有趣例子,包括对泰国素林群岛海上游牧民族莫肯人的敏锐观察和知识传承的利用,以及与越南和印尼的非政府组织合作开展的项目。
ولم تقدِّم الحكومة إلى الفريق العامل أيضاً أي معلومات عن الأسباب الفعلية لإصدار الحكم بحق السيد فان ها والسيد فيت شين في جريمة " إساءة استخدام الوظيفة والسلطة أثناء قيامهما بمهمة رسمية " . 关于判处阮文海先生和 阮越战 先生犯有 " 在执行职务行为时滥用工作权利和影响 " 罪,越南政府也未能向工作组提供与判处该罪的客观理由方面的信息。
وفي فيت نام، يقدم الصندوق الدعم لاتحاد المرأة واتحاد المزارعين، وهما منظمتان رئيسيتان من منظمات المجتمع المدني ناشطتان في مناطق الأقليات العرقية، وذلك من أجل إدماج أنشطة التثقيف الصحي في نماذج الأنشطة المدرة للدخل، مثل مشاريع الائتمانات الصغيرة جدا وأنشطة الإرشاد الزراعي. 在越南,人口基金支持妇女联盟和农场主联盟这两个活跃于少数民族区域的重要民间社会组织在各种赚取收入模式,例如小额信贷计划或农业技术推广活动中结合保健教育活动。