وأدعو الكيانات والدول الأعضاء القائمين على قيادة عمليات الاستعراض ودعمها إلى التأكد من أنها تدرج بالكامل الالتزامات والأولويات الواردة في برنامج المرأة والسلام والأمن. 我呼吁牵头开展和支持开展此类审查的联合国实体和会员国确保将有关妇女与和平与安全议程的承诺和优先事项全面纳入其中。
وتتولى القوات الأمنية العراقية بصورة متزايدة قيادة عمليات الدوريات بالاشتراك مع القوة المتعددة الجنسيات في العراق في الوقت الذي تعمل فيه القوات العراقية على الحصول على القدرة التشغيلية الكاملة. 随着伊拉克部队努力实现全面作战能力,伊拉克警察局与伊拉克境内多国部队合作,越来越多地担当起巡逻行动的主角。
وتتبادل الدول العضاء من خلال الآليات القائمة لديها المعلومات عن تجاربها في مجال قيادة عمليات حدودية خاصة مشتركة تهدف إلى تحييد آثار التهديدات الإرهابية ومكافحة الاتجار عبر الحدود الوطنية بأسلحة الدمار الشامل. 成员国通过各自机制交流关于联合开展消除恐怖威胁和制止跨国贩运大规模毁灭性武器的专门边防行动经验的信息。
ويقترح إنشاء وظيفة برتبة مد-2 لتولي قيادة تصميم سياسات برنامجية فعالة قائمة على النتائج وتنفيذها والرقابة عليها، وتولي قيادة عمليات ضمان جودة البرامج في أنحاء المنظمة. 拟议设立一个D-2员额,用以领导切实有效和注重成果的方案政策的制定、实施和监督工作,并领导整个联合国的保证方案质量的工作。
ومنذ عام 1967، تولت الحكومات الإسرائيلية بشكل علني قيادة عمليات التخطيط للمستوطنات وتشييدها وتطويرها وتعزيزها وتشجيعها، وتشارك بصورة مباشرة في ذلك، وكان لديها السيطرة الكاملة على هذه العمليات. 自1967年以来,以色列政府公开领导、直接参与和全面控制规划、施工、发展、合并及鼓励定居点和私营实体,并得益于建造定居点。
وسيدعم البرنامج تنفيذ هذه الولايات من خلال كفالة وحدة قيادة عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام؛ وكفالة توفر الدعم التشغيلي والإداري الفعال لجميع العمليات الميدانية؛ وتنسيق أنشطة إزالة الألغام. 本方案将支助这些授权的执行工作,确保联合国维持和平行动统一指挥,保证向所有外勤业务提供有效的后勤和行政支助,并协调排雷活动。
وأدى قرار حكومة العراق إنشاء قيادة عمليات دجلة في مناطق الحدود الداخلية المتنازع عليها إلى حدوث تأزم شديد في العلاقات بين حكومة العراق وحكومة إقليم كردستان. 伊拉克政府和库尔德斯坦地区政府之间的关系因伊拉克政府决定在有争议的内部边界地区成立Dijla(底格里斯河)作战司令部而急剧紧张。
وقال إنه من مسؤوليات الأمانة العامة تحسين التخطيط المتكامل للعمليات وكفالة التنسيق بين المقر والميدان؛ وإن وفده يدعم المبادرات المصممة لتعزيز فعالية قيادة عمليات حفظ السلام ومراقبتها. 统筹规划业务行动以确保总部与外地的协调,这是秘书处的责任;俄罗斯代表团支持为提高维持和平行动指挥与控制有效性所制定的各种新举措。
وسيتولى رئيس الأركان المساعد، عند الاقتضاء، مسؤولية قيادة عمليات بدء البعثات العسكرية أو زيادة حجمها عند إطلاق عمليات جديدة لحفظ السلام أو توسيع نطاق القائم منها، كما ورد وصفه في الفقرات 47 إلى 49 من هذا التقرير؛ 如本报告第47至49段所述,在发动或扩大维和行动时,如果需要,助理参谋长还负责领导军事特派团的开办或增援能力;