(ج) إجراء الترتيبات اللازمة لكفالة تسهيل انتقال لجنة التحقيق الدولية المستقلة إلى مكتب المدعي العام؛ (c) 为确保国际独立调查委员会向检察官办公室平稳过渡做出了必要安排;
وتتفق المعلومات الواردة من البعثة التقنية مع استنتاجات لجنة التحقيق الدولية المستقلة المعنية بالجمهورية العربية السورية. 技术特派团获得的资料与阿拉伯叙利亚问题国际独立调查委员会的调查结果相符。
تقرير تحقيق عن اختلاس بطاقات هواتف خليوية من جانب موظف سابق في لجنة التحقيق الدولية المستقلة في لبنان 关于黎巴嫩国际独立调查委员会一名前工作人员侵吞电话用户识别卡问题的调查报告
وتواصل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا (إسكوا) أيضا توفير الخدمات الطبية إلى لجنة التحقيق الدولية المستقلة إلى أن تنتهي فترة ولايتها. 西亚经济社会委员会也将在独立调查委员会任务期限内继续向其提供医疗服务。
وقد أنشئت لجنة التحقيق الدولية المستقلة وفقا لقرار مجلس الأمن 1559 (2005). 国际独立调查委员会(黎巴嫩调查委员会)是根据安全理事会第1595(2005)号决议设立的。
وقد طلبت الحكومة أن تقدم لجنة التحقيق الدولية المستقلة مساعدة تقنية إلى السلطات اللبنانية المعنية في تحقيقها في هذا الأمر. 该国政府要求国际独立调查委员会向黎巴嫩有关当局提供技术援助,协助调查此事。