ويمكن لإعلان المبادئ الذي تقوم على وضعه لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية أن يُضمَن هو الآخر كجزء من هذا العمل. 统计活动协调委员会正在制订的原则宣言也应成为此项工作的借鉴。
واقتُرح أن تقوم اللجنة الإقليمية بإبلاغ لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية بمداولاتها وقراراتها. 有人建议,该区域委员会向统计活动协调委员会报告其各项审议工作和所做的决定。
(هـ) طلبت إلى لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية أن تقدم تقريرا مرحليا إلى اللجنة في دورتها الثانية والأربعين. (e) 请统计活动协调委员会向委员会第四十二届会议提交一份进度报告。
تقديمـه إلى اللجنة الإحصائية في دورتها السادسة والثلاثين، وإلى البلدان الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والأعضاء في لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية للتعليق عليــه 在编制《手册》最后稿时纳入以上各方提出的意见和建议
(ج) رحبت بالعروض التي تقدمت بها لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية ووكالات منظومة الأمم المتحدة لدعم أعمال فريق أصدقاء الرئيس. (c) 欢迎统计活动协调委员会和联合国系统各机构提出支持主席之友的工作。
ويمكن أن يضطلع كل من لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية واجتماع كبار الإحصائيين في منظومة الأمم المتحدة بدور رئيسي في هذا الصدد. 统计活动协调委员会和联合国系统首席统计师会议可以对此发挥关键作用。
تعزز لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية التنسيق والتعاون بين الوكالات بشأن البرامج الإحصائية، وتشجع الاتساق في الممارسات الإحصائية وإعداد الإحصاءات. 统计活动协调委员会促进机构间统计方案的协调与合作,以及统计实务和发展的一致性。
وستنشر المعلومات على نفس الموقع الشبكي وتعمم على أعضاء لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية وأعضاء اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة؛ SDMX网站将公布这一信息,并传送给统计活动协调委员会成员和联合国统计委员会成员;
مذكرة من الأمين العام يحيل بها مذكرة معلومات أعدتها لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية عن تنفيذ المبادئ المنظمة للأنشطة الإحصائية الدولية()؛ 秘书长转递统计活动协调委员会关于国际统计活动指导原则实施情况的情况说明的说明。
(ج) توجيه طلب إلى لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية باستعراض قاعدة البيانات وتقديم مقترحات من أجل زيادة تطويرها وتعهدها. (c) 要求统计活动协调委员会审查该数据库,并就该数据库的进一步发展和维护提出建议。