وقد شُكﱢل فريق عامل يتألف من السيدة كارب والسيد كولوزوف واﻵنسة ماسون من أجل إعداد موجز يحدد الخطوط العريضة للمناقشة. 成立了一个由Karp女士、Kolosov先生和Mason女士组成的工作组,以编写讨论提纲。
١٤٠٥- وافتتحت اﻻجتماع السيدة ساندرا برونﻻ ماسون )بربادوس(، رئيسة اللجنة، وأعربت عن أملها في أن تفضي المناقشة إلى إجراءات ملموسة. 委员会主席Sandra Mason女士(巴巴多斯)主持开幕,她希望这次讨论后能采取具体行动。
فقد خلص كل من ماسون وباتيو()، على سبيل المثال، إلى أن الاتحادات النقدية لها أثر إيجابي على التجارة في أفريقيا. 例如,马森和帕蒂略(Masson and Patillo) 发现,货币联盟对非洲贸易产生了积极影响。
3-7 ويؤكد أصحاب البلاغات خطورة التبعات " المدنية " لقرار عدم الأهلية للترشح المتخذ في حق السيد ماسون والسيد كريبا. 7 他们强调撤销Masson先生和Crippa先生资格造成的严重 " 民事 " 后果。
وأدار المناقشات مايكل شانك، المدير المعاون للجنة الأصدقاء المعنية بالتشريعات الوطنية والأستاذ المساعد وعضو مجلس إدارة كلية جورج ماسون الجامعية لتحليل النزاعات وتسويتها، الذي أدلى ببيان. 国家立法之友委员会副主任、乔治·梅森大学冲突分析与解决学院兼职教授兼董事Michael Shank主持讨论并发言。
كما يشتكون من عدم إخطار السيد ماسون بأنه أُخذ عليه إغفال مبدأ " وحدة الحساب " ، ومن عدم وصولهم إلى الملفات (الاطلاع على حسابات حملات منافسيهم في الانتخابات). 他们还申诉,没有向Masson先生通告他遭到无视单一账户原则的指控,而且他们无法查阅案卷(核查其竞选对手的竞选账户)。