مثمر
أمثلة
- وتمت تهيئة جميع الظروف الضرورية لأن يؤدي خبراء الاتحاد الأوروبي عملهم بشكل مثمر وفعال.
为欧盟专家开展有效、有成果的工作提供了一切便利条件。 - وقد ذكرت رئاسة الاتحاد الأوروبي ثلاث خصائص رئيسية من أجل حوار مثمر بين الأديان.
欧盟主席曾提及,富有成效的宗教间对话有三个重要特点。 - وأبدت ارتياحها لما اتصفت به المناقشة بشأن البند ٧ من تبادل مثمر لوجهات الرأي.
她对各方在讨论项目7过程中卓有成效地交换看法表示满意。 - وزادت عدم قدرة الإدارة على تحقيق تعاون مثمر بين الشُعب من إضعاف النتائج.
经社部无法在各司间实现富有成效的协作,进一步损害了成果。 - وتتطلعون إلى تعايش مثمر مع أسلافكم بحيث يتسنى لكم أن تضفروا حبلا جديدا ومتينا حول الحبل القديم.
你们渴望与长辈进行多层面合作,在旧绳之端结出新绳。 - وعلينا أن نظهر أن المؤتمر ﻻ يزال قادراً على تحقيق تقدم مثمر بشأن القضايا الموضوعية.
我们必须表明,本会议仍然能够卓有成效地从事实质性的问题。 - وعلاوة على ذلك، كان هنالك تفاعل مثمر بين طريقتي تطور أحكام القضاء().
此外,在判例发展的两种模式之间一直还存在着富有实效的互动关系。 - (د) وأكدوا أهمية قيام تعاون مثمر بين الفريق العامل وحكومة ميانمار؛
(d) 他们强调指出,工作组与缅甸政府开展富有成效的合作十分重要; - وكان غرض الاجتماع استكشاف سبل إقامة حوار مثمر مع هذه المجموعة المتمردة.
会晤的目的是探讨各种途径,以便与这个叛乱集团进行富有成果的对话。 - وإن إكوادور ترى أنه يمكن إقامة تعاون مثمر بين المحكمة والأمم المتحدة.
此外,厄瓜多尔还坚信国际刑事法院必将和联合国开展卓有成效的合作。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5