وكما هو وارد في التقرير المتعلق بتكوين الأمانة العامة، فإن هناك على وجه التقريب 773 1 موظفا سيتقاعدون في الفترة 2005-2009، مما يمثل 15 في المائة من مجموع القوى العاملة. 正如关于秘书处组成的报告所述,在2005至2009年期间,大约有1 773人退休,相当于劳动力总数的15%。
وفي نهاية عام 2010، شكلت النساء 45 في المائة من مجموع القوى العاملة المهنية الدولية، مما يعكس تقدما مطردا نحو تحقيق هدف التكافؤ بين الجنسين بحلول عام 2015. 截至2010年底,妇女占国际专业人员队伍总数的45%,这体现了在到2015年实现性别均等目标方面取得的稳步进展。
وفي حين ما زال اﻻتجاه النزولي في عدد العامﻻت لحسابهن والعامﻻت في نطاق اﻷسرة مستمرا فان عدد العامﻻت مستمر في اﻻزدياد . وهكذا تزداد سنة بعد أخرى النسبة المئوية للعامﻻت من مجموع القوى العاملة . 虽然自营职业者和家庭工人数目继续下降,但是雇员人数则日益增加,因此,雇员在总劳动力中的百分比一直年年增加。
وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، يعمل في هذا القطاع 58.8 في المائة من مجموع القوى العاملة في المناطق الريفية (مجموعة أمريكا اللاتينية للدول الأعضاء في اللجنة الاقتصادية لأمريكا). 拉丁美洲和加勒比经济委员会(拉加经委会)估计,2005年在拉丁美洲和加勒比,农业部门就业人口占农村劳动人口总数的58.8%。
وحتى عام 1997 كانت صناعة التشييد هي المستخدم الرئيسي للعاملين، وكانت تضم 10.23 في المائة من مجموع القوى العاملة المستخدمة؛ ومع ذلك، فنتيجة للأزمة الاقتصادية انخفض هذا الرقم إلى 6.78 في المائة في عام 1999. 直到1997的, 营造业是主要雇主,占雇员总数的10.23%;但是,由于发生经济危机,这个数值在1999年降为6.78%。
اما عدد العاملات في مجال الاعمال المالية والمصرفية فبلغ عام 2006 36% من مجموع القوى العاملة في هذا المجال. هذا وقد ارتفع عدد العاملات بنسبة 12% في عام 2007 .(معهد البحرين للدراسات المالية والمصرفية). 女性工作者中从事金融行业的人数占到2006年总工作人口的36%,该比例在2007年上升了12%(资料来源:巴林银行金融学院)。
وإذا دُعي إلى إضراب في مؤسسة أو مشروع تجاري واحد أو أكثر، يجب على أغلبية العمال في تلك المؤسسة أو المشروع التجاري مساندة الإضراب، ما لم يكن المضربون يشكلون أغلبية مجموع القوى العاملة في الشركة؛ 如果只在企业的一个或一些机构或公司中举行罢工,则罢工应得到每一个此种机构或公司的过半数工人支持,除非罢工人数构成企业劳工总人数的过半数;
والنساء يعتمدن على الزراعة أكثر من الرجال؛ فمن مجموع القوى العاملة في عام 2008، كانت نسبة 57 في المائة من النساء في آسيا و 63 في المائة في أفريقيا يعملن في مجالات ذات صلة بالزراعة (أغاروال، 2012). 妇女依赖农业甚于男子;在2008年的全部劳动力中,亚洲57%的妇女和非洲63%的妇女都从事与农业有关的工作(Agarwal,2012年)。