ومن وجهة نظر عملية، يقع المكتب الوطني لإنتربول ضمن مديرية الأمن العام ويتولى مسؤولية تنسيق الترتيبات العملية لتسليم المجرمين. 从业务角度来说,刑警组织国家局设在公安总局内,负责协调有关引渡罪犯的实际安排。
وفي حالة واحدة أبلغت الحكومة أن الشخص المعني قدّم طلباً مع محاميه إلى مديرية الأمن العام وصرّح أنه ليس شخصاً مختفياً. 在一起案件中,政府报告说,当事人及其律师向安全总局提出申请,宣称他不是失踪者。
14- أشارت حكومة لبنان إلى أن مديرية الأمن العام قد اعتمدت مجموعة من الإجراءات الرامية إلى حماية المهاجرين القانونيين وغير القانونيين الموجودين في إقليمها. 黎巴嫩政府指出,公安司通过了一系列程序以保护该国领土上的合法和非法移民。
ولا يعترض المدعون العامون المعنيون بالأمن القومي والقضاة على ما يرتكب، في تطبيق الإجراءات القانونية الواجبة من انتهاكات لحقوق الموقوفين والمحتجزين لدى مديرية الأمن القومي. 国家安全检察官和法官不追究国安局侵害被捕和被拘留的人的正当程序权利的责任。
ومن الجدير بالترحيب، في هذا الشأن، ما وعد به الرئيس قرضاي من إنشاء لجنة للقيام بإصلاح مديرية الأمن الوطنية هذه. 在这方面,卡尔扎伊主席承诺设立一个委员会来彻底检查国家安全管理局,这是值得欢迎的进展。
وتعمل البعثة أيضا على إنشاء وحدة لحماية الأسرة والطفل بالاشتراك مع مديرية الأمن الوطني بطرابلس، وذلك بالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للطفولة. 联利支助团还正和联合国儿童基金会合作,与的黎波里警察总局设立一个家庭和儿童保护股。
وصدّق المجلس أيضا على تعيين المرشحين لشغل منصب رئيس مديرية الأمن الوطني، ورئيس المصرف المركزي، وأحد أعضاء اللجنة المستقلة للإشراف على تنفيذ الدستور. 下院还确认了国家安全局局长、中央银行行长以及监督宪法执行情况独立委员会成员的任命。
وعند المغادرة، يُخضع موظفو مديرية الأمن العام في موناكو جميع المسافرين للمراقبة عن طريق التثبت من بطاقة السفر وبطاقة الهوية التي يُبرزها المسافر. 首先,摩纳哥保安局的人员以核对方式检查所有的旅客,也就是说核对机票和旅客提出的身份证。