56- وقدم المسؤولون في مركز قيادة نظام معلومات شنغن في ستراسبورغ إحاطة مفصلة إلى الفريق. 位于斯特拉斯堡的申根信息系统指挥中心的官员向监测组详细介绍了情况。
وأثنت وفود عدة على إدراج مركز قيادة البعثة المعدة للنشر السريع ضمن طلب الميزانية المتعلق باﻹدارة من حساب الدعم. 若干代表团赞赏在维和部的支助帐户提报中列入可快速部署团总部。
وتبذل حاليا جهود من أجل إنشاء مركز قيادة فعال على الصعيدين الوطني والإقليمي، وتحسين قدرات التخطيط والتنسيق. 目前正在努力建立国家和区域一级的称职司令部,改善规划和协调能力。
وأنشئ مركز قيادة لمواجهة حالات الطوارئ، وذلك لتنفيذ التدابير الإدارية والتنفيذية الفورية عند وقوع حالة طوارئ. 成立了一个紧急指挥中心,在发生紧急情况时立即采取行政和具体行动措施。
وتفيد الأنباء بأن مركز قيادة العمليات الأمنية الذي أنشئ مؤخرا وغيره من الوكالات الأمنية ضالعون في أعمال الابتزاز والسطو. 据称最近成立的安全行动指挥中心和其他安全机构参与了敲诈勒索活动。
واقتادوا زوجها، وظل مفقوداً عدة أيام، كان خلالها في مركز قيادة الجيش حيث عذب وفقد قدرة السمع في احدى أذنيه وأصيب فخده بكسر. 在这期间,他被关在军队总部受刑,失去一边的听觉,大腿被折。
مركز قيادة حفظ السلام والعملية الميدانية (خان كويست) 维持和平指挥所和代号 " Khaan Quest " 野战演习
وتُبذل الآن جهود من أجل إنشاء مركز قيادة فعال على الصعيدين الوطني والإقليمي وتحسين القدرة على التخطيط والتنسيق. 正在作出各种努力,以建立国家和指挥区两级指挥部,改善规划和协调能力。
وتم إنشاء وتشغيل مركز قيادة مشتركة في مقاطعة باغرامي، اعتمادا على تعاون القوة الدولية والفرقة الأفغانية الخامسة. 通过安援部队和阿富汗第五师的合作,已经在巴格拉米地区设立了联合指挥中心。
موجز للشحنات المؤرخة 1 تشرين Darkwood Logistics H.Gr 84 000 6 مركز قيادة العمليات 2010年11月1日装运摘要 黑木物流公司 H.Gr 84型 6 000枚 安全行动指挥中心